Voorbeelden van het gebruik van Het beter is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik denk dat het beter is voor Emily.
C'est mieux pour Emily.
Ik denk dat het beter is vanaf nu, voor het feestje.
Ce sera mieux ainsi pour la fête prénuptiale et pour tout le reste.
En nog belangrijker, dat het beter is en waarom? Laten we eerlijk zijn..
Et surtout, qu'il est mieux et pourquoi? Avouons-le.
En als het beter is zonder verlies van kwaliteit.
Et si elle est meilleure sans perte de qualité.
Denk je dat het beter is, als ik niet trouw?
C'est mieux si je ne me marie pas?
Als je denkt dat het beter is, spelen we het nummer gewoon niet.
Si tu crois que ça vaut mieux, on la laissera tomber.
Ik denk dat het beter is als ik het doe.
Je crois que le mieux est que je le fasse.
Ik denk dat het beter is als je een beetje slaap krijgt.
Ce serait bien si vous dormiez un peu.
Gewoon dat het beter is.
C'est mieux.
Wat als het beter is?
Et si il est mieux?
Ik denk dat het beter is als ik vanavond hier blijf.
C'est mieux si je reste pour la nuit.
Het EESC vindt net als de Commissie dat het beter is om een algemeen( horizontaal) wetgevingskader te creëren
Le CESE approuve la proposition de la Commission selon laquelle il est préférable de mettre en œuvre un cadre législatif global(horizontal)
Dus, als het beter is om de verleiding te weerstaan,
Donc, si c'est mieux de résister à la tentation,
Sigaretten zijn voorbeeld van deze bronnen, zodat het beter is om de auto tijdens het werken op de batterijen.
Les cigarettes sont par exemple de ces sources, il est préférable de fermer la voiture en travaillant sur les piles.
Ik denk dat het beter is dat we alles gewoon vergeten…
Je crois qu'il vaut mieux qu'on oublie tout,
Ik denk dat het beter is om te stoppen… in ieder geval
Je pense que c'est mieux si je laisse tomber,
Maar wees niet boos, omdat het beter is om te weten wat je ziek bent,
Mais ne soyez pas fâché, car il est préférable de savoir ce que vous êtes malade,
Als het beter is elkaar te leren kennen in kleine, trage, vervelende stukjes.
Si c'est mieux d'apprendre à se connaître lentement- par petites bribes ennuyeuses.
Dus denk ik dat het beter is… dat je hier sterft zonder
Je crois qu'il vaut mieux que vous mourriez ici sans
er kan een moment komen dat het beter is om bij problemen weg te lopen.
il peut arriver un moment où il est préférable de vous éloigner des ennuis.
Uitslagen: 248, Tijd: 0.0524

Het beter is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans