IS NET ZOALS - vertaling in Frans

est comme
zijn als
worden als
net als
net zo zijn als
zo
net zo worden als
zullen als

Voorbeelden van het gebruik van Is net zoals in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een Alfa is net zoals elke andere weerwolf tijdens een volle maan.
L'alpha est comme les autres à la pleine Lune.
Het is net zoals alles.
C'est comme tout le reste.
Het is net zoals dat oude gezegde.
C'est juste comme le vieux dicton.
Śaśī betekent dat de maan is net zoals zoveel sterren.
Śaśī signifie la lune est juste comme autant d'étoiles.
Misschien voel je je een tijdje gelukkig- het is net zoals drinken.
Vous pouvez vous sentir heureux un moment- c'est juste comme en buvant.
Thuiskomen naar Salem om de oorlog te vermijden… is net zoals in de oceaan springen om de regen te vermijden.
Rentrez chez soi a Salem pour sortir de la guerre est comme sauter dans l'océan pour sortir de la pluie.
De uitklapbare bed is net zoals een baksteen en kunt u niet verplaatsen zonder de bronnen maken lawaai.
Le pli lit est comme une brique et vous ne pouvez pas déplacer sans les ressorts faisant du bruit.
Elk aspect van het spel is net zoals een foto uit de tijd van de Drooglegging.
Chaque centimètre du jeu est comme une photo issue directement de l'époque de la prohibition.
Deze matrasdrager is net zoals de Pikolin hotelmatrassen bekleed met een vuurbestendige stof.
Ce somier est comme les matelas d'hôtel Pikolin recouvert d'un tissu résistant au feu.
Wil je me vertellen… dat Krishna is net zoals Rohit was tijdens zijn jeugd?
Est-ce que vous voulez me dire que Krishna est comme Rohit lorsqu'il était enfant?
De maand juni in Brazilie, is net zoals in Portugal, een maand vol met diverse vieringen.
Le mois de juin au Brésil est, comme au Portugal, plein de festivités.
Dat is net zoals in een zwembad, alleen zijn hier nog leuke dingen aan.
C'est comme être dans une piscine, sauf qu'il y a plus de trucs cools.
Zes maanden in een luxe suite. is net zoals geketend zijn aan een stenen plaat voor vijf millennia.
Six mois dans une suite luxueuse… c'est comme être enchainé sur un rocher pendant cinq millénaires.
Het appartement is net zoals afgebeeld, en het was allemaal schoon,
L'appartement est tout comme sur la photo, et il était tout propre,
Cultuur is net zoals een parachute: als je dat niet hebt, stort je neer.
La culture, c'est comme un parachute: si tu n'en as pas, tu t'écrases.
En Dineo het is net zoals IK jou liet zien wat er gebeurde in de Hemel,
Et Dineo, c'est tout comme JE t'ai montré ce qui s'est passé au Royaume des Cieux,
plannen van de kwaadaardige, en het is net zoals in de tijden van Ouds met de slang in de Tuin van Eden,
desseins des personnes maléfiques, et c'est tout comme dans les temps anciens avec le Serpent dans le Jardin d'Eden,
We zijn net zoals Mozes en Aäron.
On est comme Moïse et Aaron.
Zij was net zoals die mensen in de lift: onschuldig.
Elle est comme ces personnes de l'ascenseur. Innocente.
Het was net zoals ze zeiden.
C'était comme ils ont dit.
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0426

Is net zoals in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans