Voorbeelden van het gebruik van Kan inhouden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Cutting dieet regimes aangeeft snijden calorieën, die in sommige gevallen kan inhouden verliezen in spiermassa verder afgewerkt met de juiste supplementen.
redenen voor deze verandering, die echter wel risico's kan inhouden voor het algemene beheer.
Dat het past het behoud van dit oogmerk mogelijk te maken door de vestiging toe te staan van een activiteit die dezelfde bestemming heeft, maar een wijziging van gebruik kan inhouden die een stedenbouwkundige vergunning kan noodzaken;
aard van hun arbeidsovereenkomst, van toegang tot ondernemings- en sectoriële regelingen voor sociale zekerheid, een indirecte discriminatie van vrouwen kan inhouden;
Evere, 16 januari 2013- Bij een controle door de leverancier werd een overschrijding van nicotine vastgesteld in champignons in een hoeveelheid die mogelijks een gevaar voor de volksgezondheid kan inhouden.
alsook met de bedreiging die de concentratie voor de mededinging kan inhouden.
De rapporteur geeft dit toe, maar kiest er toch voor om zich te concentreren op de negatieve aspecten die de afwezigheid van een ouder die zijn geld in het buitenland wil verdienen, kan inhouden.
In zijnadvies( 8) heeft het comité aangegeven dat toepassing van de werkzame stof vanuit het vliegtuig een onaanvaardbaar risico kan inhouden voor in het water levende organismen in natte rijstvelden en de bijbehorende draineringskanalen, wanneer die ondiep zijn.
SBF te onderzoeken en tot overeenstemming te komen over geschikte veiligheidsmaatregelen ten aanzien van het schip, hetgeen onder meer het opstellen en ondertekenen van een Veiligheidsverklaring kan inhouden.
Het is niet zozeer de bevoegdheid om een sportieve activiteit als dusdanig te regelen die een misbruik kan inhouden maar de wijze waarop de sportorganisaties een dergelijke bevoegdheid uitoefenen.
tijdelijke» omstandigheden, hetgeen kan inhouden dat het begrip« significant negatieve reële groei» gekwantificeerd wordt;
nieuw didactisch materiaal of van innoverende onderwijsmethoden kan inhouden bij voor beeld: interactieve gegevensdragers.
bijzondere risico's kunnen inhouden: de functionaris geeft kennis van elke verwerking die bijzondere risico's kan inhouden in de zin van artikel 27 van de verordening, aan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.
verschillende bisschoppen de risico's onderstreept hebben dat dit spirituele misbruiken kan inhouden.
dit speelgoed een risico kan inhouden voor de gezondheid van jonge kinderen,
een elektronische activiteit op een computerscherm duizenden dollars of euro's kan inhouden, en het reist de halve wereld rond in slechts één seconde.
Overwegende dat moet worden voorzien in het verlenen van dwanglicenties onder bepaalde omstandigheden van openbaar belang, hetgeen kan inhouden de noodzaak om materiaal met specifieke kenmerken op de markt te brengen
de stof in kwestie een groot risico kan inhouden voor mens en milieu.
Deze actie kan inhouden, maar is niet beperkt tot uitsluiting,