MOEITE DOEN - vertaling in Frans

font l'effort
s'embêter
mal
slecht
pijn
kwaad
verkeerd
fout
goed
mis
kwade
erg
schade

Voorbeelden van het gebruik van Moeite doen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
deze blauwe snoepgoed houder, uw hond moet veel meer moeite doen, maar de beloning zal al zijn verwachtingen overtreffen!
de ce porte-bonheur bleu, votre chien a besoin d'appliquer beaucoup d'efforts, mais la récompense dépassera toutes ses espérances!
Maar het feit dat zovelen toch de moeite doen en het risico nemen,
Quand, malgré cela, tant de personnes font l'effort et prennent le risque
Raar toch? Al deze moeite doen om zo een ingewikkeld explosief te maken
Étrange, n'est ce pas, se donner autant de mal pour fabriquer un engin explosif élaboré
Maar hun pogingen om mensen met desinformatie te verwarren zijn aan het falen want degenen die moeite doen de waarheid te zoeken, vinden deze dankzij Internet.
Toutefois, leurs tentatives de tromper les gens avec leur désinformation sont en train de faillir, car pour ceux qui font l'effort de rechercher la vérité, elle se trouve sur l'Internet.
de git init commando er standaard een maakt en de meeste mensen geen moeite doen om deze te wijzigen.
la commande git init la crée par défaut et que la plupart des gens ne s'embêtent pas à la changer.
Dit stelsel omvat mogelijkheden om ook die derde landen een voorkeurbehandeling te geven die moeite doen voor de bescherming van de rechten van de werknemers,
Des possibilités y sont prévues pour que soient traités de manière privilégiée les pays tiers qui font des efforts concrets pour préserver les droits des travailleurs
Als we dezelfde moeite doen qua wetenschappelijke mobilisatie voor sociale verbetering zoals we doen tijdens een oorlog
Si nous appliquions les mêmes efforts de mobilisation scientifique pour améliorer la société que nous le faisons pendant une guerre
Bovendien bent u hier in een streek waar de mensen met plezier wat extra moeite doen om uw taal te begrijpen,
En plus, vous vous trouvez ici dans la région où les habitants sont heureux de faire des efforts pour vous comprendre, ce qui ne peut
Het uur van moeite doen heeft geslagen In Brussel komen de zevenentwintig lidstaten bijeen in een poging de Griekse economie te redden.
L'heure des efforts a sonné A Bruxelles, les Vingt-Sept se mobilisent pour tenter de sauver l'économie grecque.
U kunt geen enkele moeite doen door de kracht van de assistentie maximaal in te stellen, maar u kunt ook
Vous pouvez ne pas faire d'effort en réglant la puissance de l'assistance au maximum
De EU moet meer moeite doen om de Adriatisch-Ionische regio te helpen de uitdaging van migratie aan te gaan
L'UE doit consentir davantage d'efforts pour aider la région de l'Adriatique
landen die achteroplopen, alle mogelijke moeite doen om zo snel mogelijk convergentie te bereiken.
les pays à la traîne déploient tous les efforts possibles pour parvenir à la convergence à une vitesse optimale.
Het doel van het HIPC-initiatief is arme landen die moeite doen om een degelijk en op groei gericht economisch beleid te voeren in staat te stellen te ontsnappen aan herhaaldelijke herschikking van hun schuld
L'initiative en faveur des PPLE a pour but de permettre aux pays pauvres qui s'efforcent de mener des politiques économiques saines et axées sur la croissance d'éviter un réechelonnement
Als alle spelers in de ICT-markt zich aan dezelfde standaarden houden en enige moeite doen om de interoperabiliteit te garanderen, dan kunnen alle
Si tous les acteurs du marché des NTIC s'accordent à utiliser la même norme et à faire des efforts afin de garantir l'interopérabilité,
Eva moeten er geen enkele moeite doen om zich te voeden en het werkwoord dat de bijbel gebruikt als het gaat over het verlaten van die tuin is"uitdrijven", hetzelfde werkwoord
Eve n'ont nul effort à faire pour se nourrir et le verbe utilisé par la bible pour signifier la sortie de ce jardin est le verbe" expulser",
Dit geldt in het bijzonder voor de ICT-wereld met zijn sterke netwerkeffecten. Als alle spelers in de ICT-markt zich aan dezelfde standaarden houden en enige moeite doen om de interoperabiliteit te garanderen,
Si tous les acteurs du marché des NTIC s'accordent à utiliser la même norme et à faire des efforts afin de garantir l'interopérabilité,
steeds meer moeite doen om de met het eerste overgangsstadium verband houdende, tot later uitgestelde
multiplient leurs efforts pour mettre en œuvre les mesures structurelles qui auraient déjà dû l'être
Het is leuk dat Karen moeite doet.
C'est sympa de voir Karen faire un effort.
Omdat ik de enige ben die moeite doet.
Je suis la seule à faire des efforts.
Jij zou niet de enige moeten zijn die moeite doet.
Tu n'as pas à être la seule à faire des efforts.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0397

Moeite doen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans