Voorbeelden van het gebruik van Zo ruim in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Besluit 93/731 van de Raad beoogt burgers een zo ruim mogelijke toegang tot informatie te geven, teneinde het democratische karakter van de instellingen
8 m afstand houden tot de gevels, zo ruim mogelijke bochtstralen en een logische aansluiting op de brug
Dit bestaat uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en heeft een zo ruim mogelijke bevoegdheid, aangezien het met name alle vraagstukken moet bestuderen die betrekking hebben op de ontwikkeling van het net van verkeerswegen van communautair belang.
van de leerlingen;• meerdere klassen betreffen; ■ een zo ruim mogelijke impact hebben op de school als geheel.
interessante nieuwe en gevestigde artiesten presenteren aan een zo ruim mogelijk publiek van muziekliefhebbers.
bij wijze van compromis aanvaardt de Commissie de omschrijving van de werkingssfeer van de richtlijn uit het gemeenschappelijk standpunt mits de omschrijving van grensoverschrijdende geschillen zo ruim mogelijk is.
Wij moeten een einde maken aan de situatie dat de ramingen van de Commissie zo ruim zijn dat zelfs onvoorziene uitgaven, zoals nu in de BSE-kwestie, kunnen worden gefinancierd zonder
Het hervormingen vooropstelt die niet in het Verdrag van Amsterdam zijn vervat en deze zo ruim en algemeen definieert dat het niet duidelijk is wat nu precies met de nieuwe" ruimere" agenda wordt bedoeld.
algemeen en zo ruim mogelijk te houden, zodat de partijen van tevoren zeker kunnen weten welk recht op hun contractuele relatie van toepassing is.
de wetgeving over de interne markt is op dit moment al zo ruim dat de inzet van alleen de communautaire instellingen voor het toezicht op de toepassing ontoereikend is.
Tijdens de drie jaar durende stage geniet zij een zo ruim mogelijke opleiding waarbij kennis wordt gemaakt met verschillende takken van het recht en de diversiteit van de advocatuur op zich.
de nationale belastingdiensten is gebleken dat het toepassingsgebied van de spaarrichtlijn niet zo ruim is als aanvankelijk de bedoeling was volgens de unanieme conclusies van de Raad van 27 november 2000 waarop de spaarrichtlijn is gebaseerd.
malen op gewezen dat tic vervulling van de in de verschillende actieprogramma's van de Gemeenschap omschreven taken een zo ruim mogelijk gebruik impliceert van alle voorschriften van de verdragen,
kracht van wet hebben, kan de in het geding zijnde gelijkstelling echter niet zo ruim worden opgevat dat zij het specifieke karakter zou ontkennen van diegenen die men gelijk wil stellen en diegenen met wie men ze gelijk wil stellen.
Aan alle besluiten in het kader van de milieu-integratie moet een zo ruim mogelijk overleg met de belanghebbenden in de vroegste stadia van het besluitvormingsproces voorafgaan, inzonderheid in het kader van het Adviescomité voor de Visserij
de relevantie ervan en een zo ruim mogelijk draagvlak ervoor te waarborgen.
het kaderbesluit van de Europese Unie in navolging van het Protocol van Palermo van de Verenigde Naties een gemeenschappelijke definitie van vrouwenhandel bevat die zo ruim mogelijk is,
oordeelt het verwijzende rechtscollege dat artikel 40,§ 2, van het decreet van 22 december 1995 zo ruim moet worden geïnterpreteerd dat het de territoriale bevoegdheid van de rechter zou regelen bij elke betwisting over de leegstandsheffing.
allergrootste belang is dat de benadering die deze deskundigengroep bij haar werkzaamheden volgt zo ruim mogelijk wordt opgevat, want de uitslag van de door deze werkgroep te verrichten werkzaamheden zou de voornaamste grondslag moeten
De penitentiaire administratie draagt er zorg voor dat aan de gedetineerde een zo ruim mogelijke toegang wordt verleend tot het geheel van vormingsactiviteiten die ter beschikking worden gesteld met het oog op zijn persoonlijke ontplooiing,