ZOU BELEMMEREN - vertaling in Frans

entraver
belemmeren
hinderen
bemoeilijken
belemmering
belemmert
weg
dwarsbomen
vormen
empêcher
voorkomen
verhinderen
beletten
stoppen
tegenhouden
weerhouden
tegen te houden
belemmeren
verbieden
vermijden
entraverait
belemmeren
hinderen
bemoeilijken
belemmering
belemmert
weg
dwarsbomen
vormen

Voorbeelden van het gebruik van Zou belemmeren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij het standpunt had ingenomen dat de betrokken wetgeving in sommige gevallen het vrije verkeer van werknemers zou kunnen belemmeren.
la législation en cause était susceptible, dans certains cas, de compromettre la liberté de circulation des travailleurs.
op de hoogte voordat wij reageren, tenzij dit het voorkomen of opsporen van een misdaad zou belemmeren.
à moins que cela ne nuise à la prévention ou à la détection d'un crime.
van J& J en Guidant de concurrentie zou belemmeren op twee kleine markten voor cardiovasculaire apparatuur stuurbare voerdraden en endoscopische systemen voor de verwijdering van bloedvaten.
la combinaison des intérêts de J& J et Guidant aurait entravé la concurrence sur deux petits marchés de dispositifs cardio-vasculaires les guides coronaires manœuvrables et les systèmes endoscopiques de prélèvement de vaisseaux utilisés en chirurgie cardiaque.
het bezit of de vereffening ervan zou kunnen belemmeren.
discriminatoire qui pourrait entraver, en droit ou en fait, leur gestion, leur entretien, leur utilisation, leur jouissance ou leur liquidation.
het genot of de vereffening ervan zou kunnen belemmeren.
discriminatoire qui pourrait entraver, de quelque manière que ce soit, leur gestion, leur entretien, leur utilisation, leur jouissance ou leur liquidation.
van beschuldiging heeft gesteld, of die anderszins handelen op een wijze die het ICTY zou kunnen belemmeren in zijn werkzaamheden.
agissent d'une manière qui pourrait empêcher le Tribunal de s'acquitter de son mandat.
zou doen ontstaan en het vrij verkeer van diensten en de vrijheid van vestiging zou belemmeren.
la disposition en cause ferait naître une position de monopole et entraverait la libre circulation des services et la liberté d'établissement.
het genot of de vereffening ervan zou kunnen belemmeren.
discriminatoire qui pourrait entraver, endroit ou en fait, leur gestion, leur utilisation, leur entretien, leur jouissance ou leur liquitation.
het genot of de vereffening ervan zou kunnen belemmeren.
discriminatoire qui pourrait entraver, en droit ou en fait, leur gestion, leur entretien, leur utilisation, leur jouissance ou leur liquidation.
het genot of de vereffening ervan zou kunnen belemmeren.
discriminatoire qui pourrait entraver, de jure ou de facto, leur gestion, leur entretien, leur utilisation, leur jouissance ou leur liquidation.
prudente bedrijfsvoering van de beleggingsonderneming zou kunnen belemmeren, de bevoegde autoriteit passende maatregelen moet treffen om aan deze toestand een einde te maken.
est susceptible de nuire à la gestion saine et prudente d'une entreprise d'investissement, les autorités compétentes prennent les mesures qui s'imposent pour mettre fin à cette situation.
op te heffen in gevallen waarin die immuniteit een goede rechtsgang zou belemmeren en zij kan worden opgeheven zonder de belangen van het Fonds te schaden.
des experts qui accomplissent des missions pour le Fonds, dans les cas où l'immunité entraverait le cours de la justice et peut être levée sans dommage pour les intérêts du Fonds.
discriminerende effecten zou hebben op de relatieve concurrentiepositie van de niet-Duitse onder nemingen in het wegvervoer en de werkzaamheden in het kader van de Ministerraad met betrekking tot de belastingheffing op het wegvervoer wellicht zou kunnen belemmeren.
entreprises non allemandes de transport routier et serait susceptible de gêner les travaux dans le cadre du Conseil de ministres relatives à la taxation des transports routiers.
het vrije verkeer van goederen zou belemmeren en de markttransparantie tegengaan.
à la libre circulation des produits, et obstacles à une meilleure transparence des marchés.
Er wordt hier gesteld dat dergelijke vereisten het onderzoek zouden belemmeren.
L'argument avancé ici est que de telles exigences entraveraient la recherche.
Toepassingen zoals dit kan echt frustrerend zijn als ze uw surfervaring zal belemmeren.
Des applications telles que cela peut être très frustrant car ils nuire à votre navigation.
De zuidenwind hoewel dit de meeste deelnemers zal belemmeren.
Le vent du sud bien présent à gêner la plupart des participants.
De advertenties die het zal beginnen met het weergeven nadat deze is geïnstalleerd zal heel irritant zijn als ze zal belemmeren met uw surfervaring.
Les annonces, il affiche une fois qu'il a été installé sera assez énervant car ils entraver votre navigation.
bevat niet bestanddelen die de absorptie van Regaine zouden kunnen belemmerenŽ.
ne contient pas les ingrédients qui peuvent empêcher l'absorption de Regaine®.
de"maanbrowser" is de afwezigheid van alle onnodige en onnodige details die het effectieve gebruik van internet aanzienlijk zouden kunnen belemmeren.
est l'absence de tous les détails inutiles et inutiles qui pourraient entraver de manière significative l'utilisation efficace d'Internet.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.105

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans