Voorbeelden van het gebruik van Die inhoudt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De arrestaties werden verricht op grond van schending van een nieuwe ‘Wet tegen Criminele Organisaties' die inhoudt dat wanneer vier mensen samenkomen, dat als overtreding kan worden gezien.
Los arrestos fueron hechos basándose en la violación de una nueva‘Acta de Organización Criminal' que significa que cuatro personas que se reúnan pude considerarse como una violación de la ley.
praktische vaardigheden te geven die inhoudt dat ze de stijlen, trends
habilidades prácticas que significan que será capaz de identificar
De recente aankondiging van commissaris Damanaki over een nieuwe controleregeling voor de visserij, die inhoudt dat vissen traceerbaar blijven, vanaf het moment van de vangst tot bij de consument, is bemoedigend.
El reciente anuncio de la Comisaria Damanaki de un nuevo sistema de control de la pesca, que implicaría que se pudiera seguir la pista a los peces desde su lugar de captura hasta que llegan al plato, resulta alentador.
het bevat wel een duidelijke politieke verplichting die inhoudt dat toekomstige productwetgeving gebaseerd zal worden op het kader dat we met dit besluit hebben geschept.
contiene una clara obligación política, lo que significa que la futura legislación sobre productos deberá basarse en el marco creado con ella.
Verzoekt de lidstaten om een bepaling op te nemen die inhoudt dat een aanzienlijk minimumpercentage van de maatregelen in het kader van verplichtingsregelingen voor energie-efficiëntie op verbruikers met een laag inkomen is gericht;
Pide a los Estados miembros que incluyan una disposición a fin de que un porcentaje mínimo significativo de medidas de los sistemas obligatorios de eficiencia energética se destine a los consumidores con rentas bajas;
Daarom ben ik tegen paragraaf 5, die inhoudt dat de universiteiten de waarden van de EU moeten verspreiden in plaats van kritisch denken,
Por tanto, me opongo al apartado 5, según el cual las universidades deben difundir los valores de la UE en lugar de defender el pensamiento crítico,
er vier verklaringen mogelijk zijn voor uw eerste zin in het tweede deel, die inhoudt, als ik de vertolking goed heb begrepen,
creo que podría haber cuatro explicaciones para la primera frase de la segunda parte, que dice, si he entendido correctamente la traducción,
moesten ook niets van die term, of wat die inhoudt.
les servía de muy poco esa palabra o lo que ella significa.
Een van de aspecten daarvan is de zogenoemde'technocratie,' die inhoudt dat- zoals Ivan Kratev opmerkt in het recente nummer van het magazine over politiek Przegląd Polityczny- de kiezers in Italië
Uno de sus aspectos es la tecnocracia que implica que, tal y como señala Ivan Krastev en laedición más reciente de“Przegląd Polityczny”(Political Review), en Italia
Een van de aspecten daarvan is de zogenoemde'technocratie,' die inhoudt dat- zoals Ivan Kratev opmerkt in het recente nummer van het magazine over politiek Przegląd Polityczny- de kiezers in Italië
Uno de sus aspectos es la tecnocracia que implica que, tal y como señala Ivan Krastev en la edición más reciente de“Przegląd Polityczny”(Political Review), en Italia
D economische samenhang enerzijds, die inhoudt dat de verschillen in ontwikkeling tussen de regio's van de Gemeenschap worden verkleind door de minder ontwikkelde
D cohesión económica, por un lado, que implique que las diferencias de desarrollo que existen entre las distintas regiones de la Comunidad se reduzcan, ayudando a las
zelfs een wijziging die inhoudt verzenden in december hardcore Raja Bell
incluso un cambio que implica el envío en diciembre de los incondicionales Raja Bell
Onder gemeenschappelijk beleid met betrekking tot de beroepsopleiding wordt verstaan een eensluitend geheel vormende en geleidelijk voortschrijdende gemeenschappelijke actie, die inhoudt dat elke Lid-Staat programma's samenstelt
Se entiende por política común de formación profesional una acción común coherente y progresiva que implica que cada Estado miembro elabore programas
Met betrekking tot de professionele en onderzoeksactiviteiten die inhoudt of begunstigt deze ontwerp-Master worden overwogen
En relación a la actividad profesional e investigadora que conlleva o propicia el presente proyecto de Máster,
Artikel 30 EG-Verdrag moet aldus worden uitgelegd, dat het in de weg staat aan een nationale regeling inzake de aanduiding van het modeljaar van motorvoertuigen, die inhoudt dat van twee voertuigen van hetzelfde model van een bepaald merk, die na 1 juli van een bepaald kalenderjaar op de markt worden gebracht, het ene als een model van het volgende kalenderjaar mag worden aangeboden,
El artículo 30 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea debe interpretarse en el sentido de que se opone a una normativa nacional en materia de milésima del automóvil que implica que, de dos vehículos del mismo modelo de una marca comercializada a partir del 1 de julio de un año natural determinado,
groepen van ordes tot 200 en de stelling van Hölder, die inhoudt dat de gammafunctie aan geen enkele algebraïsche differentiaalvergelijking voldoet.
el teorema de Hölder que implica que la función Gamma no satisface ninguna ecuación diferencial algebraica.
Laat alleen FAQ items zien die inhouden….
Mostrar solo los elementos que contienen PREGUNTAS FRECUENTES.
Ik stem tegen de voorstellen van het bemiddelingscomité, die inhouden dat de Unie ook in de toekomst geld zal verkwisten aan onnodige en dure snelwegprojecten.
Voto en contra de la propuesta del Comité de Conciliación, que significa que la Unión va a seguir derrochando dinero en unos proyectos de construcción de autopistas caros e innecesarios.
DEGIRO heeft daarnaast contractuele verplichtingen die inhouden dat het verwerken van cliëntgegevens nodig is om aan deze verplichtingen te voldoen.
DEGIRO también tiene obligaciones contractuales que significan que necesitan procesar los datos de sus clientes para cumplir con estas obligaciones.
Wij hebben echter gestemd tegen alle delen van het verslag die inhouden dat de Commissie de verantwoordelijkheid voor het register krijgt.
Hemos votado votamos en contra de todas las partes del informe que implican que la Comisión tenga la responsabilidad del registro.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0632

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans