Voorbeelden van het gebruik van Die inhoudt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De arrestaties werden verricht op grond van schending van een nieuwe ‘Wet tegen Criminele Organisaties' die inhoudt dat wanneer vier mensen samenkomen, dat als overtreding kan worden gezien.
praktische vaardigheden te geven die inhoudt dat ze de stijlen, trends
De recente aankondiging van commissaris Damanaki over een nieuwe controleregeling voor de visserij, die inhoudt dat vissen traceerbaar blijven, vanaf het moment van de vangst tot bij de consument, is bemoedigend.
het bevat wel een duidelijke politieke verplichting die inhoudt dat toekomstige productwetgeving gebaseerd zal worden op het kader dat we met dit besluit hebben geschept.
Verzoekt de lidstaten om een bepaling op te nemen die inhoudt dat een aanzienlijk minimumpercentage van de maatregelen in het kader van verplichtingsregelingen voor energie-efficiëntie op verbruikers met een laag inkomen is gericht;
Daarom ben ik tegen paragraaf 5, die inhoudt dat de universiteiten de waarden van de EU moeten verspreiden in plaats van kritisch denken,
er vier verklaringen mogelijk zijn voor uw eerste zin in het tweede deel, die inhoudt, als ik de vertolking goed heb begrepen,
moesten ook niets van die term, of wat die inhoudt.
Een van de aspecten daarvan is de zogenoemde'technocratie,' die inhoudt dat- zoals Ivan Kratev opmerkt in het recente nummer van het magazine over politiek Przegląd Polityczny- de kiezers in Italië
Een van de aspecten daarvan is de zogenoemde'technocratie,' die inhoudt dat- zoals Ivan Kratev opmerkt in het recente nummer van het magazine over politiek Przegląd Polityczny- de kiezers in Italië
D economische samenhang enerzijds, die inhoudt dat de verschillen in ontwikkeling tussen de regio's van de Gemeenschap worden verkleind door de minder ontwikkelde
zelfs een wijziging die inhoudt verzenden in december hardcore Raja Bell
Onder gemeenschappelijk beleid met betrekking tot de beroepsopleiding wordt verstaan een eensluitend geheel vormende en geleidelijk voortschrijdende gemeenschappelijke actie, die inhoudt dat elke Lid-Staat programma's samenstelt
Met betrekking tot de professionele en onderzoeksactiviteiten die inhoudt of begunstigt deze ontwerp-Master worden overwogen
Artikel 30 EG-Verdrag moet aldus worden uitgelegd, dat het in de weg staat aan een nationale regeling inzake de aanduiding van het modeljaar van motorvoertuigen, die inhoudt dat van twee voertuigen van hetzelfde model van een bepaald merk, die na 1 juli van een bepaald kalenderjaar op de markt worden gebracht, het ene als een model van het volgende kalenderjaar mag worden aangeboden,
groepen van ordes tot 200 en de stelling van Hölder, die inhoudt dat de gammafunctie aan geen enkele algebraïsche differentiaalvergelijking voldoet.
Laat alleen FAQ items zien die inhouden….
Ik stem tegen de voorstellen van het bemiddelingscomité, die inhouden dat de Unie ook in de toekomst geld zal verkwisten aan onnodige en dure snelwegprojecten.
DEGIRO heeft daarnaast contractuele verplichtingen die inhouden dat het verwerken van cliëntgegevens nodig is om aan deze verplichtingen te voldoen.
Wij hebben echter gestemd tegen alle delen van het verslag die inhouden dat de Commissie de verantwoordelijkheid voor het register krijgt.