DUURT EVEN - vertaling in Spaans

tardar un poco
tomará un poco de tiempo

Voorbeelden van het gebruik van Duurt even in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De koffie duurt even.
El café va a tardar un rato.
Je hebt drie huidlagen, dus het duurt even.
El hombre tiene tres capas de la piel, se necesita tan poco.
Het vertalen van 'n bevel duurt even.
Puede tomar unos segundos traducir una orden.
Het duurt even, maar als hij eindelijk bij haar is,
Se toma un tiempo, pero cuando Finalmente llega,
En dat verwerken, dat duurt even.
ese tipo de pérdida, toma un tiempo.
Ik kan met succes een omleiding creëren die de voorste stuwraketten vermogen geeft, maar dat duurt even.
Creo que puedo lograrlo, crearé un bypass. Eso llevará energía a los propulsores delanteros, pero tardará un poco.
Ik moet een panoramische foto maken en dat duurt even, dus concentreer je, oké? Inademen, rechtop staan.
Tengo que hacer una foto panorámica, por lo que durará un minuto, así que tienen que concentrarse.
Dat duurt even, maar ik moet ze loslaten
Se tarda un poco, pero tengo que dejarlos
Het voorspel duurt even voordat iedereen opgewonden raakt, dat wordt allemaal opgevolgd door gepassioneerde seks.
Los preliminares duran un rato y va aumentando poco a poco la excitación de todo el mundo, lo cual es seguido de sexo apasionado y afectuoso.
Casey, de herstart van stroom duurt even maar Otis en Mouch hebben de instructies.
Casey, el reseteo de la electricidad va a tardar un minuto, pero Otis y Mouch tienen instrucciones.
Er komen veel brieven. Het duurt even voor ik die krijg, dus.
La disquera recibe una gran cantidad de cartas, y luego se necesita de un tiempo para que lleguen a mí, así que por desgracia.
bedrijven om deze herhaalde boodschap te geloven, en het duurt even om dat geloof te laten varen.
compañías durante años para creer este mensaje repetido, y se necesita un tiempo para deshacerse de esa creencia.
Ik heb de volgsensoren uitgeschakeld… maar het afleiden van de telemetrie duurt even.
He desactivado los sensores de rastreo. Pero necesitaré un minuto para desviar la telemetría.
in niet al te goede staat dus het duurt even met een gewone personenauto, volgen we gedurende ongeveer 9 kilometer tot aan de Puerto Blanquillo, op zo'n 1.200 meter.
no se encuentra en muy buenas condiciones por lo que lleva un tiempo con un turismo- la seguimos durante aproximadamente 9 kilómetros hacia el Puerto Blanquillo a unos 1.200 metros.
een relatie opbouwen duurt even….
construir una relación lleva un tiempo….
Het duurt even om te wennen aan het tekenen op het tabletoppervlak,
Se toma un tiempo para acostumbrarse a dibujar en la superficie de la tableta,
We versnellen de zuigers met stoom, dat duurt even, maar dan,'Bang!', raak je de zuiger,
Aceleramos los pistones con vapor, eso lleva un poco de tiempo, pero luego,¡bang! pulsas el pistón,
Het duurde even, want ze waren in Boustrofedon geschreven.
Me llevó un rato incluso averiguar qué eran, porque están escritos en Boustrophedon.
Het duurde even voor ik besefte dat ik manieren heb geleerd.
Me tomó un tiempo darme cuenta de que me criaron bien.
Het duurde even om het te vertalen.
Me tomó un tiempo para traducir.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0632

Duurt even in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans