HET PARLEMENT ZAL - vertaling in Spaans

el parlamento va a
el parlamento será
el parlamento deberá
el parlamento hará
el parlamento tendrá que

Voorbeelden van het gebruik van Het parlement zal in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Parlement zal het standpunt dat het in zijn resolutie van november heeft neergelegd, op energieke, coherente, maar ook verantwoordelijke wijze verdedigen.
El Parlamento va a defender su posición en el marco de su resolución que va a aprobar en noviembre de un modo enérgicamente coherente pero también responsable.
Het Europees Parlement zal in geen geval genoegen nemen met een resultaat dat niet in het belang van de Europese Unie
Esta Asamblea no estará satisfecha en ningún caso con un resultado que no redunde en interés de la Unión Europea
Daarvoor moet zonder meer voor de vorm van een verordening gekozen worden en het Parlement zal daarin geen verandering toestaan.
Absolutamente necesario para ello es el reglamento sobre la forma jurídica. El Parlamento no va a permitir aquí ningún cambio.
u een aanbod gedaan, de Begrotingscommissie heeft dit voorstel ingediend en het Parlement zal dit ook goedkeuren.
La Comisión de Presupuestos ha presentado dicha propuesta y el Parlamento la va a aprobar.
In Finland heeft de regering begin juni een voorstel aan het Finse parlement gedaan over de ratificatie van het Grondwettelijk Verdrag. Het parlement zal deze zaak tijdens zijn najaarszitting behandelen.
En Finlandia, el Gobierno ha presentado a principios de junio al Parlamento finlandés una propuesta sobre la ratificación del Tratado y el Parlamento va a estudiar el asunto durante su período de sesiones de otoño.
Het Parlement zal op regelmatige basis op de hoogte worden gehouden van de ontwikkeling van het programma,
El Parlamento será informado regularmente sobre el desarrollo del programa a través de las normas sobre comitología
het is juist wat mevrouw Wemheuer zegt: het Parlement zal over deze zaak vragen blijven stellen totdat wij antwoord krijgen.
lo que señala Wemheuer es verdad: el Parlamento hará preguntas en esta materia hasta que se nos dé una respuesta.
Voor het eerst in lange tijd zijn we er op tijd bij: het Parlement zal een verslag opstellen dat door de Raad kan worden
Por primera vez en mucho tiempo: el Parlamento va a elaborar un informe que pueda ser utilizado por el Consejo para determinar,
Het Parlement zal de tenuitvoerlegging van het CPS volgen en we hopen
El Parlamento llevará a cabo el seguimiento de la ejecución del CPS,
Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het Parlement zal zich morgen uitspreken over een pakket maatregelen gericht op het waarborgen van de levensmiddelenhygiëne in het algemeen,
Señor Presidente, señor Comisario, el Parlamento va a pronunciarse mañana sobre un paquete de normativas destinadas a garantizar la higiene de los productos alimentarios,
Het Parlement zal, onder dezelfde voorwaarden als die welke voor de overige instellingen gelden,
El Parlamento podrá pedir al Tribunal de Justicia,
Het verslag van het Parlement zal, na de Commissiemededeling uit 2008 en de conclusies van de Raad uit 2009,
El informe del Parlamento se convertirá en el tercer pilar de su arquitectura básica,
De Raad van ministers van Verkeer heeft deze studie nu geëist, het Parlement zal deze eisen en, als ik het goed begrijp, hebben wij ondertussen ook een gezamenlijke ontwerpresolutie voor morgen vroeg op tafel liggen, die door veel fracties werd ingediend.
Pero el Consejo de Ministros de Transporte lo ha exigido ya ahora, el Parlamento lo va a exigir y si no me equivoco mañana por la mañana tendremos sobre la mesa una propuesta de resolución conjunta presentada por muchos grupos políticos.
Niemand hier in het Parlement zal bestrijden dat wij een goed werkende interne markt voor postdiensten nodig hebben
Nadie en esta Asamblea va a negar que para los servicios postales necesitamos un mercado interior que funcione
In onze besprekingen nu- de commissaris heeft de geopperd een vrijhandelszone met Georgië op te richten, en het Parlement zal debatteren over microfinanciële bijstand voor Georgië- is duidelijk dat de EU ook moet overwegen Georgië voorwaarden op te leggen, bijvoorbeeld het verkleinen van zijn militaire budget.
En nuestros debates-el señor Comisario ha sugerido que pasemos a una zona de libre comercio con Georgia y el Parlamento va a debatir la ayuda microfinanciera a Georgia- está claro que la UE también debe considerar el imponer condiciones a Georgia, por ejemplo, la reducción de la cantidad destinada al presupuesto militar.
Het Parlement zal ongetwijfeld positief reageren op het verzoek van de heer Marín,
El Parlamento va a reaccionar positivamente a su petición, sin duda, porque creo que
De onderwerpen in het verslag-Berend zullen worden behandeld op grond van de medebeslissingsprocedure, en het Parlement zal dus tot het einde toe vechten.
Los asuntos que analizamos en el informe Berend seguirán su cauce según el procedimiento de codecisión y, en consecuencia, el Parlamento va a luchar hasta el final;
(ES) Mevrouw de Voorzitter, het Parlement zal overgaan tot de goedkeuring van de herschikking van een trans-Europees vervoersnet
Señora Presidenta, el Parlamento va a proceder a la aprobación de esta refundición sobre las redes transeuropeas
Commissaris Byrne, het Parlement zal vandaag stemmen over een heel belangrijk wetgevingspakket,
Comisario Byrne, hoy el Parlamento va a votar sobre un paquete muy importante,
duidt het erop dat de Raad instemt met wat het Parlement zal goedkeuren, zodat wij een vlotte tweede lezing krijgen
signifique que el Consejo está de acuerdo con las disposiciones que el Parlamento va a adoptar y que tendremos una segunda lectura sin controversias
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0756

Het parlement zal in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans