Voorbeelden van het gebruik van Ik vrees echter dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
de bedoeling is van mijn collega's die deze resolutie net hebben aangenomen; ik vrees echter dat dat het resultaat is.
Ik vrees echter dat dit goede nieuws zijn oorsprong vindt in de crisis,
Ik vrees echter dat de subsidiariteit door sommige landen,
Het heeft lang geduurd voor dit programma bij het Parlement terugkwam voor de tweede lezing. Ik vrees echter dat er nog steeds enkele cruciale punten zijn waarover het Europees Parlement het niet met de Raad eens is.
Ik vrees echter dat de waakhonden vaak door de bomen het bos niet meer zien,
Wij willen het financiële fundament voor het verzamelen van ruimtelijke gegevens in het Verenigd Koninkrijk of elders niet in gevaar brengen. Ik vrees echter dat een aantal van deze amendementen daar juist wel toe zal leiden.
Ik vrees echter dat de bereidheid van politici
Ik vrees echter dat de Commissie zich tot nu toe net zo heeft gedragen
Ik vrees echter dat de vage definiëring van" kapitaaldeelname” van een onderneming voor de vervoerder met" beslissende invloed” op de CRS zal leiden tot verwarring
Ik vrees echter dat het specifieke voorstel van de Commissie de sociale structuur van de plattelandsgebieden en de perifere regio's verder zal verzwakken en heel goed de
Ik vrees echter dat het podium in deze kamer zal moeten worden versterkt
Ik vrees echter dat we in beroepszaken ook een nachtmerrie van dualisme creëren tussen enerzijds het Europees Hof voor de rechten van de mens en anderzijds het Europees Hof van Justitie.
Ik vrees echter dat een aantal amendementen waar de Commissie al naar verwees, afbreuk doet aan de geest van onze oorspronkelijke bedoelingen
Ik vrees echter dat het opstomen van de twee schepen naar het Verenigd Koninkrijk past in een bredere strategie om een groter afvalcarrousel op te zetten naar landen zoals India en Bangladesh.
Ik vrees echter dat Europa wederom niet in staat is van de gelegenheid die zich voordoet te profiteren
Ik vrees echter dat Milosevic de onderhandelingen dan op de lange baan zal schuiven,
wil ik de aandacht van de Commissie graag vestigen op een nieuw tijdperk van emigratie uit Zuid-Europa. Ik vrees echter dat niemand in de Commissie naar mij luistert.
Zoals de heer Prodi reeds heeft gezegd, mag worden verwacht dat de Commissarissen uit de tien nieuwe lidstaten ook in de volgende vijf jaar willen doorgaan. Ik vrees echter dat de collega's in dit Huis zich dit niet al te goed hebben gerealiseerd.
Ik vrees echter dat er nu voorwaarden worden geschapen voor de acceptatie van een middelgroot land met een aanzienlijke industriële infrastructuur
Ik vrees echter dat het voorstel zoals het nu is, niet zozeer ingegeven is door die achterstand,