JEZUS HEEFT GEZEGD - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Jezus heeft gezegd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zo geestelijk behoort te zijn, omdat Jezus heeft gezegd dat"de twee geesten zo dichtbij elkaar zouden zijn
debería ser muy espiritual, porque Jesús dijo que:“Los dos espíritus serían tan parecidos que engañarían,
Jezus heeft gezegd in zijn dagen zal de oude man niet aarzelen een klein kind van zeven dagen te ondervragen naar de plaats van het leven
Jesús ha dicho: El hombre viejo en sus días no vacilará en interrogar a un niño de siete días a propósito del Lugar de la Vida,
Jezus had ook gezegd: ‘tot aan de einden van de aarde'.
Jesús dijo:“hasta lo último de la tierra”.
Het was precies zoals Jezus had gezegd, “over enkele dagen.”.
Era así como Jesús había dicho,“dentro de no muchos días.”.
Jezus had gezegd: ‘De sterren zullen van de hemel vallen'.
Jesús había dicho:"Las estrellas caerán del cielo.
Zij antwoordden zoals Jezus had gezegd.
Ellos respondieron como Jesús había dicho.
Ze gingen op weg en alles gebeurde zoals Jezus had gezegd.
Ellos se fueron yencontraron todo tal como les había dicho Jesús.
voordeel had gezocht vanwege God en wat Jezus had gezegd in Mattheüs 7:12.
beneficio a traves de Dios y lo que Jesús dijo en San Mateo 7:12.
Dit was niet precies wat Jezus had gezegd, nog afgezien van het feit
Eso no era exactamente lo que dijo Jesús, aparte del hecho de que,
Jezus had gezegd dat hij zijn volgers 'Fishers of Men' wilde maken,
Jesús había dicho que quería hacer de sus seguidores'Pescadores de hombres',
Zij dachten dat Jezus had gezegd dat Lazarus lag te slapen.
Sin embargo, Jesús había dicho esto de la muerte de Lázaro,
Dit klopte met wat Jezus had gezegd over de manier waarop Hij zou sterven.
Esto sucedió para que se cumpliera lo que Jesús había dicho, al indicar la clase de muerte que iba a sufrir.
Dit was niet precies wat Jezus had gezegd, nog afgezien van het feit dat hij op zijn eigen lichaam had gewezen
Aquello no era exactamente lo que Jesús había dicho, aparte del hecho de que había señalado su propio cuerpo
De vader besefte dat het precies het moment was waarop Jezus had gezegd:"Uw zoon is genezen.".
El padre reconoció que aquélla era la hora en que Jesús le había dicho:"Tu hijo vive".
Zij maakten zich die avond gereed om de volgende morgen vroeg naar Kafarnaüm terug te keren, zoals Jezus had gezegd.
Aquella tarde se prepararon para volver al día siguiente temprano a Cafarnaúm, tal como Jesús lo había ordenado.
er geen behoefte was om te vertrouwen op wat Jezus had gezegd.
uno no debía confiar en lo que Jesús había dicho.
zij geloofden de bijbel en wat Jezus had gezegd.
creyeron en la escritura, y en lo que Jesús había dicho.
Zij maakten zich die avond gereed om de volgende morgen vroeg naar Kafarnaüm terug te keren, zoals Jezus had gezegd.
Y esa tarde se aprontaron para volver a Capernaum temprano al día siguiente, tal como Jesús había ordenado.
hun emoties waren enorm aangewakkerd door wat Jezus had gezegd.
sus emociones, poderosamente sacudidas por las palabras de Jesús.
Misschien dacht Petrus dat een van die plaatsen voor hem bestemd zou zijn omdat Jezus had gezegd dat er voor hem een speciale rol was weggelegd Matth.
Tal vez pensó que le correspondía uno de esos lugares, pues Jesús había dicho que él cumpliría un papel especial Mat.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0562

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans