KANS - vertaling in Spaans

oportunidad
kans
mogelijkheid
gelegenheid
opportuniteit
opportunity
posibilidad
mogelijkheid
kans
mogelijk
gelegenheid
vooruitzicht
potentieel
probabilidad
kans
waarschijnlijkheid
waarschijnlijk
riesgo
risico
gevaar
kans
probable
waarschijnlijk
kans
kans groot
mogelijk
aannemelijk
vermoedelijk
wellicht
hoogstwaarschijnlijk
geneigd
zal
ocasión
gelegenheid
kans
keer
geval
moment
tijd
aanleiding
eens
gelegenheden
chance
kans
propenso
gevoelig
vatbaar
kans
waarschijnlijk
snel
geneigd
naar voren gebogen is
eerder
vaker
propensos
gevoelig
vatbaar
kans
waarschijnlijk
snel
geneigd
naar voren gebogen is
eerder
vaker
posibilidades
mogelijkheid
kans
mogelijk
gelegenheid
vooruitzicht
potentieel
probabilidades
kans
waarschijnlijkheid
waarschijnlijk
oportunidades
kans
mogelijkheid
gelegenheid
opportuniteit
opportunity
propensas
gevoelig
vatbaar
kans
waarschijnlijk
snel
geneigd
naar voren gebogen is
eerder
vaker
riesgos
risico
gevaar
kans

Voorbeelden van het gebruik van Kans in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als hij en zijn bisschoppen een kans willen grijpen in het land van de kerstboom wiet, wie zijn wij dan om de vooruitgang tegen te houden?
Si él y sus colaboradores quieren aprovechar la oportunidad… en la tierra prometida de la hierba,¿quiénes somos para impedir el progreso?
Als een gebruiker een positieve ervaring heeft met een website is de kans 67% groter
Cuando un usuario tiene una experiencia positiva con un sitio web responsivo, será un 67% más propenso a comprar el producto
Ik geef je nog een kans, maar als ik nog één keer een klacht krijg… ben je ontslagen. Begrepen?
Mira te voy a dar otra oportunidad… pero si hay uno, la imputación de una más… usted está fuera de aquí.¿Entendido?
Maar ik geef je nog één kans. Als je m'n zoon ongedeerd laat gaan trek ik de beloning in. Dan kun je verdwijnen.
Pero, y ésta es su última oportunidad… si me devuelve a mi hijo, vivo e ileso… retiraré la recompensa y, con suerte, quizá pueda largarse sin más.
Dan is dit uw kans, voordat u weer zwijgt, om tegen mij de buitenwereld,
Estas sesiones pueden ser su oportunidad… antes de regresar a su silencio… de decirme a mi,
Maar als je wil dat we in Central City kunnen doen wat we willen… Dan is dit onze kans. Jouw kans.
Pero si quieres que Central City sea nuestro hogar donde podemos tomar lo que queramos… esta es nuestra oportunidad… tu oportunidad.
kom ik terug en verlies zeker mijn enige kans die ik nog heb, om mijn Godin te ontmoeten.
no tendrás la más mínima oportunidad… de reunirte con mi diosa.
je hebt maar een kans om de bal het stadion uit te slaan
y tendrás una oportunidad… de batear un cuadrilátero
ik werd duizelig, en voor ik de kans had om te zeggen dat… dat ik aan het werk was.
me sentía mareada antes de que tuviera la oportunidad… de decirle… que estaba trabajando.
Het is niet een kwestie van"als", maar"wanneer", wat betekent, nu meteen is jouw beste kans… om jezelf te helpen.
No es cuestión de"si sino de"cuando", lo que significa que"ahora" es tu mejor oportunidad… de ayudarte a ti misma.
Dacht dat er geen kans was dat Harry en ik een uitgenodiging kregen, dus waarom hier geen feestje voor ons?
Supongo que no hay ni una posibilidad de que yo y Harry seamos invitados,¿así que por qué no tenemos una pequeña fiesta aquí mismo?
Lantern Festival: Een kans om liefde Lantern Festival vinden,
Linterna Festival: Una probabilidad de encontrar el amor Festival de la Linterna,
Kans om het buitenland te studeren Gemotiveerde studenten Overseas carrièremogelijkheden Wereldwijde reputatie voor excellentie.
La oportunidad de estudiar en el extranjero Estudiantes altamente motivados Oportunidades de carrera en el extranjero Reputación mundial por la excelencia.
Nu bieden wij u de kans om te leven, omringd door een traditioneel agrarisch landschap dat de Verklaring van het Beschermde Landschap heeft sinds het jaar 2.006.
Ahora te ofrecemos la ocasión de vivir rodeado de un paisaje agrario tradicional que dispone de la Declaración de Paisaje Protegido desde el año 2.006.
Door haar hebben twee kinderen een kans gehad die ze anders niet zouden hebben gehad
Gracias a ella, había dos niños que tenían la suerte que no habrían tenido nunca,
Je enige kans om hem te verslaan is door hem naar de grond te lokken,
Tu única esperanza es atraerlo hasta tierra firme,
Ik was ook gerustgesteld dat als door een kans dat het niet voor mij werken kon ik nog steeds voor een volledige terugbetaling terug te sturen binnen 60 dagen.
También me aseguró que si por alguna casualidad no funcionó para mí todavía podía devolverlo para un reembolso completo dentro de los 60 días.
Er is altijd een kans dat zelfs een Blackphone getraceerd kan worden door middel van zijn IMEI(het ID van de mobiele telefoon).
Siempre existe la opción de que hasta el Blackphone pueda ser rastreado utilizando su IMEI(la identidad del teléfono móvil).
vroege herfst tijd niet te missen kans om hier te komen op een prima avond om de zonsondergang te zien.
otoño temprano tiempo no pierda la oportunidad de venir aquí a una buena tarde para ver la puesta de sol.
Hoge koorts kan de kans op een miskraam of geboorteafwijking vergroten,
Una fiebre elevada puede aumentar el riesgo de sufrir un aborto espontáneo
Uitslagen: 73185, Tijd: 0.074

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans