KWELLING - vertaling in Spaans

tormento
kwelling
pijniging
rekken
marteling
foltering
pijn
straf
het rekken
torment
kwelgeest
agonía
pijn
kwelling
lijdensweg
doodsangst
doodsstrijd
doodstrijd
lijden
foltering
agonie
zielenstrijd
tortura
marteling
foltering
kwelling
folteren
folterpraktijken
martelpraktijken
kwelt
aflicción
ellende
verdriet
aandoening
kwelling
verdrukking
leed
smart
nood
beproeving
droefheid
acoso
intimidatie
pesterij
stalking
kwelling
aanranding
pesten
lastigvallen
pestgedrag
lastiggevallen
angustia
angst
nood
benauwdheid
leed
ellende
hartzeer
verdriet
pijn
stress
smart
sufrimiento
lijden
pijn
ellende
verdriet
het leed
lijdensweg
suplicio
beproeving
kwelling
marteling
martelgang
foltering
straf
agonia
kwelling
pijn
doodstrijd
tormentos
kwelling
pijniging
rekken
marteling
foltering
pijn
straf
het rekken
torment
kwelgeest

Voorbeelden van het gebruik van Kwelling in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Inflatie is een kwelling die ertoe leidt dat activa onrechtvaardig herverdeeld worden.
La inflación es un flagelo que redistribuye injustamente los activos.
De kwelling van jonge liefde.
El atormentador joven amor.
Kwelling, Maynard, van de meest verrukkelijke soort.
Un tormento, Maynard, de la clase más apetecible.
Je drinkt mijn kwelling alsof het wijn is.
Te bebes mi dolor como si fuera vino.
Zwavel en kwelling, man.
Azufre y hiel, hombre.
Toen m'n kwelling zich openbaarde, hebben de wachters me geholpen.
Cuando mi tribulación se manifestó, La Guardia me trajo aquí. Ellos me ayudaron.
Dominatrix houdt van kwelling en bestraffing 09:15.
Dominatrix ama a atormentar y sancionar 09:15.
Die kwelling te leven en niet God te zijn.
El tormento de vivir y no ser Dios.
Bachmann maakte haar bestaan tot een kwelling,' herhaalde Sack steeds weer.
Bachmann convirtió su existencia en un tormento- repetía Sack-.
Beëindig de kwelling, Vanessa.
Acaba con el tormento, Vanessa.
Vrees is kwelling die IK niet zend.
El miedo es la tormenta que no envío.
Het was een kwelling van 36 uur.".
Fueron 36 horas de tormento”.
De pijn en kwelling die dan veroorzaakt worden zijn enorm.
El dolor y el tormento que causa son inmensos.
Het is kwelling, Francis, en ik… kan dit niet meer aan.
Es un tormento, Francisco, y yo no.
Zij zullen niet langer anderen tot last zijn, en mijzelve tot een kwelling.
Ya no significarán preocupaciones para los demás ni tormentos para mí misma.
Ja, het is een kwelling.
Sí, es el purgatorio.
In alle culturen heb je een onderwereld vol kwelling.
Todas las culturas antiguas hablan de un submundo lleno de tormentos.
Maar het verband tussen liefde en fysieke kwelling is lang geleden gemaakt.
Pero la conexión entre el amor y la aflicción física fue hecha hace mucho tiempo.
En als jullie ondankbaar zijn, dan is Mijn kwelling waarlijk heftig.”.
Si sois desagradecidos,… Ciertamente, Mi castigo es severo.".
Ik doe niet alsof ik mijn vaders kwelling begrijp.
No intento entender el tormento de mi padre.
Uitslagen: 768, Tijd: 0.0911

Kwelling in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans