WERD GEWAARSCHUWD - vertaling in Spaans

advirtieron
waarschuwen
waarschuwing
erop wijzen
zeggen
verwittigen
haber sido alertada
advirtió
waarschuwen
waarschuwing
erop wijzen
zeggen
verwittigen
advertía
waarschuwen
waarschuwing
erop wijzen
zeggen
verwittigen
fue prevenido
voorkomen

Voorbeelden van het gebruik van Werd gewaarschuwd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het Oude Testament lezen we al dat Israël telkens opnieuw werd gewaarschuwd om niet af te vallen.
Israel en el Antiguo Testamento fue advertido una y otra vez a no abandonar, a no volverse apóstata.
Ik was niet bang om naar Israël te komen, hoewel ik werd gewaarschuwd dat ik mijn Syrische paspoort kon verliezen," aldus een Koerdische moeder.
No tenía miedo de venir a Israel aunque me advirtieron que podía perder mi pasaporte sirio», dijo su madre a la prensa local.
Een man werd gewaarschuwd niet in het openbaar met een vrouw te praten,
El hombre era advertido de no conversar con ninguna mujer en público,
Je werd gewaarschuwd. De dochter van de generaal mag het ook niet!
fuiste advertida de este lugar, incluso a la hija del general se le puede disparar!
Balbi, in zijn dagboek van 20 augustus zegt alleen dat Valette werd gewaarschuwd dat de Turken was toegelaten tot de wanden;
Balbi, en la entrada de su diario del 20 de agosto, dice sólo que la Valette fue advertido de que los turcos se habían internado en las murallas;
Het IMF heeft dit voorgesteld in een document waarin ook werd gewaarschuwd voor het eerder vermelde verlies aan koopkracht van de nieuwe gepensioneerden.
Y el FMI lo propuso, sin ir más lejos, en el mismo documento en el que avisó de la mencionada pérdida de poder adquisitivo que sufrirán los nuevos jubilados.
Iedereen in Chester's Mill werd gewaarschuwd… om thuis te blijven tot de situatie is opgelost.
A todo Chester's Mill se le aconseja permanecer en sus hogares hasta que la situación se resuelva.
Ik moest hun eigen software downloaden en werd gewaarschuwd om"alle tabbladen die mogelijk privégegevens bevatten, te sluiten.
Tuve que descargar su software propietario y se me advirtió que cerrara cualquier pestaña que pudiera tener información privada.
Op voorhand werd al gewaarschuwd dat de stakingen het transport van 180 containers bananen per week bedreigde.
Ya se había advertido con antelación que estos paros pondrían en riesgo el transporte de 180 contenedores semanales de bananas.
Mozes werd gewaarschuwd dat Farao weerstand zou bieden aan het verzoek om Israël te laten gaan.
A Moisés se le había prevenido que Faraón se opondría a la súplica de permitir la salida de Israel….
De predikant werd gewaarschuwd geen religieus materiaal meer te kopen dat niet door de staat is goedgekeurd.
Se le advirtió al mismo que no comprara materiales religiosos que no estuvieran aprobados por el Estado.
Alicia, ons kantoor werd gewaarschuwd dat jullie cliënt uit zijn elektronische grens is gebroken?
Alicia, nuestra oficina ha sido informada que tu cliente acaba de romper su perímetro electrónico.¿Qué sucede?
Ook de brandweer werd gewaarschuwd en op een auto werd een grote ‘T' gezet, gemaakt van houten balken.
El cuerpo de bomberos fue alertado y un coche se puso una gran'T', hecha de vigas de madera.
Maar tegen het midden van 1837 de Zuid-Australische Register werd gewaarschuwd voor ontsnapte gevangenen uit New South Wales en aanbestedingen voor een tijdelijke gevangenis werden gezocht.
Pero a mediados de 1837 el Registro Australiano del Sur estaba advirtiendo de convictos escaparon de Nueva Gales del Sur y las licitaciones de una cárcel temporal se buscaron.
De gemeente Thyatira werd gewaarschuwd de slechte invloed van afvallige vrouwen niet te tolereren.
A la congregación de Tiatira se le advirtió que no tolerara la mala influencia de aquellas apóstatas.
Toen ik in Ecuador woonde, werd ik gewaarschuwd voor het stuifmeel van de bloem van een prachtige boom.
Cuando vivía en Ecuador, me habían advertido sobre el polen de la flor de un árbol hermoso.
Daarnaast werd aanbevolen om een bad te nemen en werd gewaarschuwd om niet op de rug te slapen.
Además, se recomendó tomar un baño y se le advirtió que no debía dormir boca arriba.
flitste het door mijn geest dat ik maanden geleden over u werd gewaarschuwd.
relampagueó en mi mente… que me habían prevenido de usted meses atrás.
In 1880 waren kaarten zo populair dat het publiek voor het eerst werd gewaarschuwd om vroeg te posten voor Kerstmis.
En 1880, las tarjetas se habían vuelto tan populares que se advirtió al público por primera vez que se publicaran antes de Navidad.
Bovendien kan de ernst van de overtreding ook het gevolg zijn van het feit dat de gebruiker al een paar keer voor een vergelijkbare overtreding werd gewaarschuwd;
Además, la gravedad de la infracción también puede resultar del hecho de que el usuario ya haya sido advertido varias veces por violaciones similares;
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0665

Werd gewaarschuwd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans