WORDT BELEEFD - vertaling in Spaans

vivida
leven
wonen
live
overleven
samenleven
ervaren
samenwonen
vive
leven
wonen
live
overleven
samenleven
ervaren
samenwonen
vivido
leven
wonen
live
overleven
samenleven
ervaren
samenwonen
se experimenta
te ervaren

Voorbeelden van het gebruik van Wordt beleefd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vrouw goed wordt beleefd.
la alianza entre hombre y mujer se vive bien.
Een woord dat elke dag door zoveel gewone en eenvoudige mensen wordt beleefd, met een edele waardigheid;
Una palabra que es vivida cada día por tantas personas humildes y simples, con noble dignidad;
die soms wordt beleefd als een ware nachtmerrie,
precariedad laboral, vivida tantas veces como una verdadera pesadilla,
Een veelvoud dat wordt beleefd in de eenheid van het geloof,
Una multiplicidad vivida en la unidad de la fe,
Door de binnengekomen antwoorden wordt het belang benadrukt van de liefde die wordt beleefd in het gezin, gedefinieerd als een “daadwerkelijk teken van het bestaan van de liefde van God”, “heiligdom van liefde en leven”.
Las respuestas recibidas ponen de relieve la importancia del amor vivido en familia, definida como“signo eficaz de la existencia del amor de Dios”,“santuario del amor y de la vida”.
er een verschil bestaat tussen de mythe die naar buiten wordt gebracht en de werkelijkheid zoals die door de bevolking wordt beleefd.
recalcar la diferencia entre el mito que se ha transmitido al exterior y la realidad que vivía la población.
kinderen kunnen opgroeien in een gezinsmilieu waar de liefde wordt beleefd en de ouders hun roeping om medewerkers van God te zijn in de ontwikkeling van de familie van de mensheid verwezenlijken.
los niños puedan crecer en un ambiente familiar donde se viva el amor, y los padres realicen su vocación a ser colaboradores de Dios en el desarrollo de la familia humana.
Daar waar een dergelijke biddende houding bestendig wordt beleefd, kan men zeggen dat er een waar
Donde esta actitud orante es vivida en forma estable se puede afirmar que una auténtica recuperación está teniendo lugar
seks en seksualiteit wordt beleefd in zijn uiterlijk recreatief
el sexo y la sexualidad se vive en su aspecto recreativo
onzekerheid van werk, die soms wordt beleefd als een ware nachtmerrie,
a la precariedad laboral crecientes, que se viven a veces como una auténtica pesadilla,
Vooral in de Arabische wereld overheerst in de islam een cultuur van vernedering, die wordt beleefd door mensen en landen die zich beschouwen als de grote verliezers van een nieuw,
En el mundo árabe en particular, el Islam está dominado por una cultura de la humillación sentida por pueblos y naciones que se consideran los principales perdedores
Alles wordt beleefd in vereniging met Christus,
Cada cosa fue vivida en unión con Cristo,
onzekerheid van werk, die soms wordt beleefd als een ware nachtmerrie,
precariedad laboral que a veces se vive como una auténtica pesadilla,
Alles wordt beleefd in vereniging met Christus,
Todo es vivido en unión con Cristo,
in de spiritualiteit die wordt beleefd in de cultuur van eenvoudige mensen die wij volksvroomheid noemen.
en esa espiritualidad que se vive en la cultura de la gente sencilla y que conocemos como piedad popular.
bewegende coffee to go-cultuur, die vooral in de grote steden wordt beleefd.
acordes a la agitada cultura del café para llevar, la cual se vive sobre todo en las grandes ciudades.
in de spiritualiteit die wordt beleefd in de cultuur van eenvoudige mensen die wij volksvroomheid noemen.
en esa espiritualidad que se vive en la cultura de la gente sencilla y que conocemos.
zowel die welke met lijden wordt beleefd, als die aan welke wordt gedacht als kans voor het leven.
tanto la vivida con sufrimiento, como la pensada como una oportunidad de vida.
wederzijdse steun tussen de geslachten wordt beleefd".
de la sociedad depende en parte de la manera en que son vividas entre los sexos la complementariedad, la necesidad y el apoyo mutuos.».
in de Amazone “is het land een locus theologicus waardoor het geloof wordt beleefd.
de la tierra( n.18), porque en la Amazonía” la tierra es un lugar teológico por el cual se vive la fe.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0624

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans