DEBE SER TRATADA - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Debe ser tratada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Superficie mineral Gevelimpregniirom de su ladrillo cara o piedra natural debe ser tratada(impregnar) al menos dos veces.
Gevelimpregniirom minerale oppervlak van je gezicht baksteen of natuursteen moeten worden behandeld(bevruchten) ten minste tweemaal.
Cuando el profesor berger fue presidente de la asociación europea para el estudio de la diabetes sintió que la diabetes mellitus debe ser tratada con insulina.
Wanneer Professor Berger was de Voorzitter van de Europese Vereniging voor de studie van diabetes voelde dat de diabetes behandeld moeten worden met insuline.
Sin embargo, una vez que el uso de esteroides llega a su fin tenemos el problema de una señal suprimida que debe ser tratada.
Echter, zodra het steroïdebruik tot een einde komt, hebben we het probleem van een onderdrukt signaal dat moet worden behandeld.
la infestación de parásitos debe ser tratada.
en parasietenplagen moeten worden behandeld.
Es siempre una emergencia médica y debe ser tratada dentro de las 72 horas de su aparición.
Het vertegenwoordigt dan ook steeds een medisch noodgeval en moet behandeld worden binnen de 72 uur van de verschijning ingredients.
Una mujer debe ser tratada con el mismo respeto que un hombre,
Een vrouw moet behandeld worden met hetzelfde respect als een man,
Una visita al oculista debe ser tratada con el mismo sentido de urgencia
Een bezoek aan de oogarts moet behandeld worden met hetzelfde gevoel van urgentie
Hahnemann rechazó la noción de que la enfermedad debe ser tratada para soltar la materia ofensiva que causaba la enfermedad.
Hahnemann verwierp het idee dat een ziekte behandeld moest worden door het weghalen van de stoffen die de ziekte veroorzaakten.
Por otra parte, sostuvo que la enfermedad debe ser tratada para ayudar a la fuerza vital del cuerpo a restaurar la armonía y el equilibrio.
In plaats daarvan meende hij dat een ziekte behandeld moest worden door de levenskracht te helpen het lichaam opnieuw in harmonie en balans te brengen.
(…) Agua debe ser tratada como un bien social
(…) Water moet behandeld worden als een sociaal en cultureel goed
la comida saludable es un trastorno mental que debe ser tratada.
gezonde voeding een psychische aandoening is die behandeld moet worden.
Luz ha llegado a un punto en el que cualquier gran incidente debe ser tratada con detenciones, incautación de fondos y un grado general de desprecio moral.
Het Licht heeft een punt bereikt waarop eender welk groot voorval benaderd zal worden met arrestaties, inbeslagname van fondsen en een algehele mate van morele afwijzing.
No todos los pacientes debe ser tratada durante el intervalo libre de recidiva de la enfermedad de Crohn.
Niet elke patiënt hoeft te worden behandeld tijdens de niet-verplaatste intervallen van de ziekte van Crohn.
Parece como que ella también tiene neumonía, y debe ser tratada donde sea que esté.
Waarschijnlijk heeft zij ook longontsteking… en ze moet behandeld worden, waar ze ook is.
Pero recuerde, esta es su"hija filosófica" y debe ser tratada con amor y respeto.
Herinner U, dat dit Uw filosofisch kind is en behandeld moet worden met liefde en respect.
la debilitación más severa, debe ser tratada primero.
het stoornis veroorzaakt, zou het eerst moeten worden behandeld.
es crónica, debe ser tratada de inmediato.
maar als het chronisch wordt, moet het onmiddellijk worden behandeld.
no es fastidiosa a otras debe ser tratada.
niet lastig aan anderen is zouden moeten worden behandeld.
la racionalización es parte de las Escrituras y que debe ser tratada con mucho cuidado efectivamente?
er heel zorgvuldig mee dient te worden omgegaan?
Se trata de una cuestión entre el Reino Unido y Grecia, que debe ser tratada de forma bilateral por sus respectivas autoridades.
Dit is een zaak voor het Verenigd Koninkrijk en Griekenland, die bilateraal zou moeten worden besproken door de autoriteiten van deze beide landen.
Uitslagen: 140, Tijd: 0.0575

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands