DICHAS NORMAS - vertaling in Nederlands

deze regels
esta regla
esta norma
esta línea
esta ley
este principio
esta disposición
deze normen
este estándar
esta norma
esta normativa
este patrón
esta regla
este criterio
deze voorschriften
deze bepalingen
este precepto
esta disposición
esta cláusula
esta determinación
esta norma
esta estipulación
este ensayo
esta provisión
esta disposicin
las disposiciones de la presente cláusula
dergelijke modaliteiten
dergelijke regelgeving
dichas normas
tal regulación
deze gedragsregels

Voorbeelden van het gebruik van Dichas normas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para elaborar dichas normas, la Comisión debe tener en cuenta los resultados del trabajo ya realizado en las acciones conjuntas EUnetHTA.
Bij het vaststellen van dergelijke regels moet de Commissie rekening houden met de resultaten van de werkzaamheden die reeds zijn verricht bij de gezamenlijke EUnetHTA-acties.
Se han detectado incumplimientos graves de dichas normas en el 5% de las operaciones auditadas.
Ernstige overtredingen van deze regels werden bij 5% van de gecontroleerde verrichtingen vastgesteld.
Dichas normas van más allá de las disposiciones armonizadas,
Dergelijke voorschriften gaan verder
Dichas normas tendrán por objeto reducir al mínimo el impacto medioambiental de los envases, de conformidad con los artículos 9 y 10.
Het doel van deze normen is de gevolgen voor het milieu van verpakkingen overeenkomstig de artikelen 9 en 10 zoveel mogelijk te beperken.
imparcial y transparente de dichas normas es aún más importante.
transparante toepassing van deze regels is wellicht zelfs nog belangrijker.
Dichas normas deben tener en cuenta las recomendaciones emitidas por el Tribunal de Cuentas en su Informe Especial n. º 15 de 2012.
In deze regels dient rekening te worden gehouden met de aanbevelingen van de Rekenkamer in Speciaal verslag nr. 15 van 2012.
Si dichas normas son incumplidas,
Als aan deze normen niet wordt voldaan,
Dichas normas deben completarse, en su caso, con requisitos concretos establecidos en las normas sectoriales específicas.
Dergelijke regels moeten in voorkomend geval worden aangevuld met specifieke vereisten die zijn bepaald in de sectorspecifieke regelgeving.
En ausencia de dichas normas, el derecho del sistema
Bij gebreke van dergelijke regels, is het recht van toepassing van het stelsel
Dichas normas pueden comprender, por ejemplo,
Voorbeelden van zulke regels zouden onder meer bepalingen kunnen zijn betreffende transparantie
En los anexos de la Directiva se encuentran informaciones útiles para fijar dichas normas; estos anexos son indicativos
De bijlagen van de richtlijn bevatren nuttige informatie voor de vaststelling van deze regels; deze bijlagen zijn indicatief
el fabricante ha optado por ajustarse a dichas normas.
de fabrikant zich ertoe heeft verbonden zich aan deze normen te houden.
Sin embargo, algunas partes interesadas han señalado que la UE debería insistir para que se cambien dichas normas.
Sommige belanghebbenden hebben evenwel geopperd dat de EU op een wijziging van deze regels moet aandringen.
Considera, sin embargo, que el CESE ha precisado demasiado tiempo para aprobar dichas normas;
Is evenwel van mening dat het te lang heeft geduurd voor het EESC deze regels heeft goedgekeurd;
Los productos que cumplen la normativa sobre juguetes han sido sometidos a pruebas exhaustivas para garantizar que cumplen dichas normas y son totalmente seguros.
De producten die voldoen aan de speelgoedrichtlijnen zijn grondig getest zodat ze voldoen aan deze normen en volledig veilig zijn.
por otro lado, que las propias PYMES, respeten dichas normas.
doeltreffende toepassing van de concurrentieregels hangt anderzijds af van een conscientieuse inachtneming van deze regels door de KMO.
En este sentido, el papel de la religión en el debate político no es tantoproporcionar dichas normas, como si no pudieran conocerlas los no creyentes.
Volgens dit inzicht is de rol van religie in het politieke debat niet zozeer het aanreiken van deze normen, alsof ze niet gekend zouden kunnen worden door niet-gelovigen.
La ratificación de las normas del trabajo marítimo por parte de nuestros Estados sería un gran paso hacia delante para conseguir una mayor aceptación universal de dichas normas.
De bekrachtiging van de maritieme arbeidsnormen door onze lidstaten zou een belangrijke stap zijn in de richting van een universele acceptatie van deze normen.
Pido al Comisario que considere hasta qué punto los acuerdos existentes le permiten confiar en que se cumplan dichas normas en todos los casos.
Ik vraag de commissaris na te gaan in hoeverre de bestaande regelingen hem het vertrouwen kunnen geven dat aan deze normen in alle gevallen wordt voldaan.
variación de las normas, merece la pena considerar la posibilidad de mejorar y armonizar dichas normas.
verschillen kunnen worden verklaard, verdient de verbetering en harmonisatie van dergelijke normen nadere aandacht.
Uitslagen: 293, Tijd: 0.0891

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands