ES COSTUMBRE QUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Es costumbre que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el Reino Unido es costumbre que los amigos salgan
Het is normaal dat vrienden in het VK uitgaan
En este día es costumbre que los hombres den a las mujeres en sus vidas- amigos, madres, esposas, novias, hijas, colegas,etc.
Op deze dag is het gebruikelijk voor mannen om de vrouwen in hun leven te geven- vrienden, moeders, echtgenotes, vriendinnen, dochters, collega's.
Desde el año 2000, es costumbre que el Presidente del Bundesrat haga una visita anual a los Países Bajos.
Sinds het jaar 2000 is het traditie dat de Voorzitter van de Duitse Bundesrat elk jaar een bezoek brengt aan Nederland.
Es costumbre que los visitantes besen el manto de la Virgen del Viernes de Dolores.
Het is een gewoonte voor bezoekers om de mantel van de Viernes de Dolores(Friday of Pain) Madonna te kussen.
quisiera simplemente preguntarle si es costumbre que cuando el portavoz de un Grupo político no se presenta a un debate se le deje intervenir después?
ik heb een motie van orde. Is het gebruikelijk dat als de woordvoerder van een fractie niet op tijd voor het debat aanwezig is, hij later alsnog de kans krijgt om het woord te voeren?
De conformidad con el compromiso contraído ante el Parlamento Europeo, es costumbre que la Comisión presente en su informe anual los objetivos que se fija en materia de competencia para el año siguiente.
Overeenkomstig de verbintenis die de Commissie is aangegaan jegens het Europees Parlement, is het gebruikelijk dat zij in haar jaarlijks verslag de doelstellingen inzake mededinging voor het volgende jaar uiteenzet.
por alguna inexplicable razón-, es costumbre que todas las comisiones se reúnan en Estrasburgo.
andere onverklaarbare reden- is het de gewoonte dat alle commissies in Straatsburg bijeenkomen.
Pero¿es costumbre que los oficiales de la marina inglesa se pongan a las órdenes de sus compatriotas
Maar is het dan gebruikelijk, dat Engelsche zee-officieren hun diensten aan hun landgenooten aanbieden,
Es costumbre que las mujeres van por temor a ser estéril raspar la piedra de la estatua de San Grelichon(o su amante todas las)
Het is gebruikelijk voor vrouwen om te gaan uit angst om steriele schrapen de stenen van het standbeeld van Sint Grelichon(of haar minnaar alle) in de straat met dezelfde naam
En Córcega, para proteger a los recién nacidos del mal, es costumbre que se les ofrezca una mano de coral corso al nacer: "La Mano de la Figa".
In Corsica, om pasgeborenen te beschermen tegen het kwaad, is het gebruikelijk om te worden aangeboden een Corsicaanse koraal hand bij de geboorte:"de Figa hand".
Es costumbre que los soldados de Su Majestad,
Het is gebruikelijk voor de soldaten van de Majesteit…
donde vive casi la mitad de los Santos de los Últimos Días del mundo, es costumbre que la Iglesia en cada elección nacional emita una carta que se lea a todas las congregaciones animando a sus miembros a votar,
waar bijna de helft van de heiligen der laatste dagen woont, is het gebruikelijk dat de kerk bij iedere nationale verkiezing een brief uitstuurt die aan de leden wordt voorgelezen om ze aan te moedigen te stemmen,
Era costumbre que las mujeres usaran tatuajes de hajichi en sus manos y….
Het was gebruikelijk dat vrouwen hajichi-tatoeages op hun handen droegen en….
En la Edad Media era costumbre que cada invitado llevara su cuchillo.
In de Middeleeuwen was het gebruikelijk dat gasten hun eigen mes meenamen.
Ahora, pueda que haya muchos de Uds., lo cual es costumbre, que a veces las personas anotan las Escrituras,
Nu, er zijn misschien velen van u, omdat het gebruikelijk is dat mensen soms Schriftgedeelten markeren
Ser una Chica Salón también podría ser bastante peligroso, y era costumbre que las niñas llevaran una pequeña pistola
Een Saloon Girl zijn, kan ook behoorlijk gevaarlijk zijn en het was gebruikelijk dat de meisjes een klein pistool
Era costumbre que los huéspedes pagaran por su estadía, relatando cuentos acerca de sus viajes y aventuras.
Het was gebruikelijk dat gasten voor hun verblijf betaalden door verhalen te vertellen over hun reizen en avonturen.
Era costumbre que el Koraysh en la construcción para llevar las piedras en sus ropas,
Het was gebruikelijk dat de Koraysh bij de bouw van de stenen te dragen in hun gewaden
Al tiempo, era costumbre que el primer ministro a nombrar a los miembros de la casa del rey, que eran generalmente políticos aliados y sus cónyuges.
In die tijd was het gebruikelijk dat de minister-president aan de leden van de te benoemen Koninklijk Huis, die meestal zijn politieke bondgenoten en hun echtgenoten waren..
Acude a un veterinario si era costumbre que el gato use el arenero
Ga naar een dierenarts als het gebruikelijk was dat de kat de zandbak gebruikte
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0503

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands