HA DEBATIDO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ha debatido in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se ha debatido si antes de trastorno de estrés postraumático(TEPT)
Het is besproken vóór of Post Traumatische Stress Stoornis(PTSS)
A medida que el campo ha madurado se ha debatido y llegado a los principios éticos dirigidos a proteger tanto a los sujetos de la investigación antropológica,
Als het veld heeft gerijpt het heeft besproken en aangekomen bij ethische principes gericht op de bescherming van zowel de onderwerpen van antropologisch onderzoek,
Se nos ha dicho que el Coreper ha debatido hoy este asunto y que será tratado por los Servicios Jurídicos del Consejo
Ons is verteld dat het Coreper dit onderwerp vandaag heeft besproken, dat het zal worden behandeld door de juridische diensten van de Raad en het Parlement
ya ha trabajado en sus reglamentos internos y ha debatido la instauración de nuevas instituciones,
het al heeft gewerkt aan zijn Reglement van Orde en heeft gedebatteerd over de installatie van nieuwe instellingen,
seguridad del abastecimiento energético, que esta Cámara ha debatido ampliamente en fechas recientes.
deze belangrijke richtlijn is een rechtstreeks resultaat van het Groenboek over een continue energievoorziening, dat onlangs uitvoerig door dit Parlement is besproken.
Holm(V), por escrito.-(SV) Esta cuestión ha sido muy difícil para mí, en parte porque no formo parte de la comisión que ha debatido detalladamente el informe del Sr. Lannoye.
Holm(V), schriftelijk-(SV) Voor mij was deze kwestie bijzonder moeilijk, onder andere omdat ik niet in de parlementaire commissie zit die de details van het verslagLannoye heeft besproken.
cuya existencia se ha debatido.
waarvan het bestaan is besproken.
Investigación y Energía ha debatido el informe en varias ocasiones y lo aprobó por unanimidad en su reunión de junio.
energie het verslag bij meerdere gelegenheden heeft besproken en het met eenparigheid van stemmen heeft goedgekeurd op haar vergadering van juni.
las firmísimas resoluciones sobre el Afganistán que, desde 1980, el Parlamento Eutopeo ha debatido y aptobado.
resoluties die het Europese Parlement sedert 1980 met betrekking tot Afghanistan heeft besproken en aangenomen.
tengo que recordar al Parlamento Europeo que la Convención también ha debatido este tema y ha concluido en sus trabajos que era necesario un fundamento jurídico distinto del contemplado actualmente en los Tratados.
Parlement erop wijzen dat de Conventie dit onderwerp eveneens behandeld heeft en bij haar werkzaamheden tot de conclusie is gekomen dat er een nieuwe wettelijke basis moet komen, die afwijkt van de rechtsgrondslag waarin de Verdragen momenteel voorzien.
Si alguien abrigaba alguna duda sobre la importancia que atribuye usted a la cuestión que se ha debatido, creo que su exhaustiva respuesta no nos ha dejado margen alguno para que sigamos abrigándola.
Als iemand al twijfelde aan het belang dat u hecht aan de kwestie die zojuist besproken is, dan denk ik dat het uitgebreide antwoord dat u op elk punt gegeven heeft, geen enkele reden heeft overgelaten om voeding te geven aan deze twijfels.
informarle luego sobre lo que se ha debatido.
en daarna, wat men besproken heeft.
El Eurogrupo ha adoptado una declaración sobre el plan presupuestario de Portugal y ha debatido sobre la situación económica,
De Eurogroep nam een verklaring aan over het begrotingsplan van Portugal en sprak over de economische situatie, het programma van Griekenland,
En los últimos años-no meses- este Parlamento ha debatido y aprobado propuestas fundadas de reforma, en especial en el ámbito de la reglamentación y supervisión del mercado.
In dit Parlement zijn de afgelopen jaren- niet maanden- goed gefundeerde hervormingsvoorstellen besproken en goedgekeurd, vooral op het gebied van regulering van en toezicht op de markten.
En esta Cámara se ha debatido ampliamente en torno a la directiva y últimamente, a mi pesar, a menudo me he visto obligado a preguntarme si todos los participantes en el debate habían leído bien la propuesta.
Er is in dit Huis veel gediscussieerd over de richtlijn en daarbij heb ik mij de laatste tijd helaas wel eens moeten afvragen of alle deelnemers aan het debat het voorstel eigenlijk wel goed gelezen hebben.
Yo creo que el Parlamento ha debatido pocas veces un tema tan complejo, pero a la vez
Er is volgens mij nauwelijks een onderwerp hier in het Parlement dat zo ingewikkeld is,
El Consejo Europeo ha confirmado las orientaciones convenidas por el Consejo y ha debatido las prioridades que los representantes de la Unión
De Europese Raad hee de door de Raad vastgestelde richtsnoeren bevestigd en de prioriteiten besproken die de vertegenwoordigers van de EU
El Eurogrupo ha debatido sobre las posibles funciones
De Eurogroep besprak de mogelijke toekomstige rol
La Unión Europea ha debatido durante décadas la oportunidad de unirse directamente a la Convención Europea de Derechos Humanos,
De EU spreekt al tientallen jaren over de directe toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens
Sin embargo, debo hacerle notar que existe una diferencia muy considerable entre el tema del informe que hoy se ha debatido y las cuestiones, sin duda muy importantes, a las que acaba de hacer referencia.
Ik moet hem er echter op wijzen, dat tussen het thema van het heden behandelde verslag en de zeer belangrijke vragen die hij geformuleerd heeft, een enorm groot verschil bestaat.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0767

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands