HUBIERA DICHO QUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Hubiera dicho que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hace unos años, si alguien me hubiera dicho que algún día dejaría mi carrera en la tecnología para tomar fotos,
Een paar jaar geleden, als iemand me had verteld dat ik op een dag mijn carrière in de technologie zou verlaten om foto's te maken,
Si alguien me hubiera dicho que iba a saltar de una nave al medio del imperio cylon.
Als je ooit had gezegd dat ik midden tussen de Cylons zou springen.
Si alguien me hubiera dicho que hoy estaríamos aquí,
Als iemand me had verteld dat we hier waren vandaag,
Si nadie te hubiera dicho que las balas volaban rectas,
Als niemand je zou vertellen dat kogels recht vliegen
Si Galileo hubiera dicho que la gente en Padua media tres metros, hubiera sido visto
Als Galileo had gezegd dat de mensen in Padua drie meter lang waren dan zou hij beschouwd zijn
Y pensar… que si les hubiera dicho que Ud. dio las órdenes a Gaudet,
Als ik ze had verteld dat u de opdracht aan Gaudet gaf,
Sabiendo cómo te haría sentir esto, nunca te hubiera dicho que pasé por casa de Chloe
Wetend hoe jij je hierdoor voelt, zou ik nooit zeggen dat ik langs Chloe's huis reed,
Los proveedores cambiarían todo si Apple les hubiera dicho que no tenían otra opción.
Fabrikanten zouden alles morgen veranderen als Apple ze zou vertellen dat ze geen andere keus hebben.
Si yo te hubiera dicho que era positivo la noche que nos conocimos…¿igualmente habrías ido a casa conmigo?
Dus als ik je op de eerste avond van onze ontmoeting had gezegd dat ik positief was zou je nog steeds met mij naar huis zijn gegaan?
Tengo que darte mucho crédito. Si mi ex esposa me hubiera dicho que le atraían las mujeres, bueno… Probablemente me habría excitado.
Ik heb veel respect voor je, als mijn ex vrouw mij had verteld dat zij interesse had voor andere vrouwen dat had me waarschijnlijk opgewonden gemaakt.
Si te hubiera dicho que la mitad de los héroes de National City
Als ik had gezegd dat er helden en DEO-agenten zouden komen,
Pero si yo no te hubiera dicho que este es un reloj Armani,¿te habrías dado cuenta?
Behalve als ik je niet had verteld dat dit een Armani-smartwatch was, zou je dat geweten hebben?.
Si alguien me hubiera dicho que alguien en la familia iba a quedar embarazada de adolescente,
Als iemand me had gezegd dat iemand binnen de familie zwanger zou geraken als tiener,
Si les hubiera dicho que lo terminaran, hubieran escuchado,
Als ik hen had verteld dat ze moesten stoppen,
Si no os hubiera dicho que tenéis un padre nunca lo hubierais sabido.
Als ik je niet had verteld dat je een vader had, dan had je het nooit geweten.
Si su padre hubiera dicho que pensaba que Antony era sospechoso,
Als je vader 23 jaar geleden had gezegd dat Antony dubieus was,
Si alguien me hubiera dicho que sería amigo de un… hombre
Als iemand mij had verteld dat ik bevriend was met een… man
Si os hubiera dicho que le conocía, lo habríais descubierto.
Als ik had gezegd dat ik hem kende, Verslaggevers onthullen hun bronnen niet, dood of levend.
Si alguien hubiera venido el día de mi boda y me hubiera dicho que despertarías seis años más tarde¿Qué hubiera hecho?
Als iemand naar me toegekomen was op m'n trouwdag… en me had verteld dat je na zes jaar wakker zou worden… wat zou ik dan gedaan hebben?.
Si hace diez años alguien me hubiera dicho que yo empezaría un negocio de tours y alquiler de bicicletas en Málaga a[…].
Als iemand me jaren geleden had gezegd dat ik een fietstour bedrijf zou beginnen op mijn 44e in het buitenland.
Uitslagen: 133, Tijd: 0.0646

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands