QUE DIOS NOS - vertaling in Nederlands

dat god ons
que dios nos
que el señor nos
moge de heer ons
dat allah ons
que alá nos
que dios nos

Voorbeelden van het gebruik van Que dios nos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la salud son bienes preciosos que Dios nos ha confiado.
de lichamelijke gezondheid zijn kostbare goederen die ons door God toevertrouwd zijn.
Así que estos cinco sentidos es la única cosa que Dios nos permitió tener.
Dus deze vijf zintuigen zijn het enige wat God ons laat gebruiken.
Los musulmanes creemos que Dios nos creó para tener una buena vida,
Moslims geloven dat Allah ons geschapen heeft om een goed leven te leiden,
Y parte de nuestra certeza es que Dios nos ha dicho
En een deel van onze zekerheid is dat Allah ons heeft verteld
Los musulmanes creen que Dios nos ha creado para vivir una buena vida
Moslims geloven dat Allah ons geschapen heeft om een goed leven te leiden,
Y este es el testimonio: Que Dios nos ha dado avida eterna,
En dit is de getuigenis, namelijk dat ons God het eeuwige leven gegeven heeft;
Y este es el testimonio: que Dios nos ha dado vida eterna;
En dit is de getuigenis, namelijk dat ons God het eeuwige leven gegeven heeft;
Y entonces,¿qué hicimos tan mal como para tener tantos puntos negativos… y que Dios nos quitara a nuestros padres?
Wat hebben wij dan verkeerd gedaan om zoveel minpunten te krijgen, dat God onze ouders van ons wegnam?
Párrafo 2021“La Gracia es la ayuda que Dios nos da para responder a nuestra vocación de ser hijos adoptivos de Dios..
(1994) 2021, “Genade is de hulp die God aan ons geeft om op onze roeping te antwoorden om Zijn aangenomen kinderen te worden…”.
Hemos conocido el amor que Dios nos tiene y hemos creído en él»(1 Jn 4,16).
Zo hebben wij de liefde leren kennen die God voor ons heeft, en wij geloven in haar”(1 Joh 4:16).
A través del Tabernáculo, podemos conocer las bendiciones que Dios nos ha dado.
Door de Tabernakel kunnen we de zegens die God aan ons heeft geschonken, kennen.
mejorando y/o ampliando lo que Dios nos da, lo que está bajo nuestro propio control personal?
verbeteren of breiden wij datgene uit dat God ons geeft, waar wij de controle over hebben?
Lo que necesita saber, es que Dios nos ama y ha provisto una manera en la que podemos saber con seguridad en dónde vamos a pasar la eternidad.
Wat je moet weten is dat God van ons houdt. Hij heeft ervoor gezorgd dat we zeker kunnen weten waar we de eeuwigheid door zullen brengen.
Que Dios nos dé la fortaleza,
Moge God ons de kracht en het vermogen
Que Dios nos ayude a ser verdaderos protestadores contra cualquier cosa que no sea piadosa.
Moge God ons helpen echte protestanten te zijn tegen iedere zaak die niet goddelijk is.
Y que esta santidad grande, que Dios nos reclama, se encierra aquí
En dat deze grote heiligheid, die God van ons vraagt, hier
Nos gustaban las cosas que Dios nos hizo, porque estábamos hechos así.
Wij houden van de dingen die God voor ons maakte, omdat we zo werden gemaakt.
Que Dios nos ayude a aprender esto,
Moge God ons helpen deze les te leren
Esto dice que Dios nos ha dado estas estaciones de la vida para ser entrenados en ellas.
Dit legt uit dat God ons deze seizoenen geeft om ons te trainen.
Ella… me eseñó que Dios nos ama, y haciendo lo que es correcto,
Ze leerde me dat God van ons houdt. En door het juiste te doen,
Uitslagen: 663, Tijd: 0.0594

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands