SE APRUEBAN - vertaling in Nederlands

goedkeuring
aprobación
adopción
autorización
homologación
adoptar
aprobar
consentimiento
liquidación
aceptación
respaldo
goedgekeurd
aprobado
adoptado
autorizado
aceptado
homologado
aprobación

Voorbeelden van het gebruik van Se aprueban in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También adopta decisiones de financiación anuales mediante las cuales se aprueban los programas anuales a través de los cuales se ejecuta el programa plurianual.
Zij stelt ook jaarlijks de financieringsbesluiten vast waarbij de jaarprogramma's voor de uitvoering van het meerjarenprogramma worden goedgekeurd.
se traducen, se aprueban y, a continuación, se vuelven a importar automáticamente antes de proceder a su publicación en el nuevo idioma.
vertaald, goedgekeurd en vervolgens automatisch opnieuw geïmporteerd, waarna ze in de nieuwe taal worden gepubliceerd.
En la UE se aprueban varios OMG, pero deben declararse a partir de un umbral del 0,9%.
Diverse GMO's zijn goedgekeurd in de EU, maar vanaf een drempel van 0,9% moeten ze worden vermeld.
Referencia: decisiones de la Comisión por las que se aprueban los documentos únicos de programación de las intervenciones estructurales comunitarias en Francia,
Referentie: beschikkingen van de Commissie tot goedkeuring van de enige programmeringsdocumenten voor de communautaire structurele maatregelen in Frankrijk- Buil.
Las prestaciones de la fase anterior se aprueban, generalmente, antes de que comience el trabajo en la siguiente fase.
Deliverables van de voorafgaande fase worden gewoonlijk goedgekeurd vooraleer het werk van de volgende fase begint.
decisión de la Comisión por la que se aprueban los documentos únicos de programación para las intervenciones estructurales comunitarias en Francia, Bol. 121994, punto 1.2.141.
Beschikking van de Commissie tot goedkeuring van de enige programmcringsdocumenten voor de structurele maatregelen in Frankrijk- Buil. 121994, punt 1.2.14Γ.
Generalmente, los proyectos del IPA se programan el año N- 1, se aprueban el año N y deben estar contratados para el año N+3.
Over het algemeen worden IPA-projecten in het jaar N-1 geprogrammeerd, in het jaar N goedgekeurd en moet in het jaar N+3 een contract zijn gesloten.
La ciclosporina gotas para los ojos(Restasis) se aprueban las gotas medicinales que pueden reducir la inflamación de las glándulas lagrimales,
Cyclosporine oogdruppels(Restasis) zijn goedgekeurd medicinale oogdruppels die de ontsteking van de traanklieren kan verminderen,
Se pueden realizar las solicitudes en línea y las autorizaciones de viaje se aprueban normalmente en minutos.
Aanvragen kunnen online worden gedaan en reisautorisaties worden gewoonlijk binnen enkele minuten goedgekeurd.
Las solicitudes urgentes se aprueban en una media de 18 minutos, y una solicitud normal siempre dentro de un periodo de 72 horas.
Spoedaanvragen worden gemiddeld na 18 minuten gekeurd en normale aanvragen altijd binnen 72 uur.
Ayudas estatales: la Comisión adopta un Reglamento por el que se aprueban automáticamente ayudas al crecimiento y al empleo.
Staatssteun: Dankzij nieuwe Commissieverordening wordt steun voor meer banen en groei voortaan automatisch goedgekeurd.
Si se aprueban estos documentos votaremos a favor. No será posible de ningún otro modo.
Alleen als deze stukken worden aangenomen zullen wij voor stemmen, een andere mogelijkheid is er niet.
los comentarios no se muestran en el sitio hasta que se revisan y se aprueban.
site worden weergegeven totdat ze zijn gecontroleerd en goedgekeurd.
Se aprueban dos(2) asignaturas en el Nivel A de la CME más Un pase en General Paper.
Passeert in elke twee(2) vakken op het GCE 'A' niveau plus Een pas in algemeen papier.
En circunstancias normales, las aplicaciones para construir un balcón generalmente se aprueban sin requisitos adicionales.
Onder normale omstandigheden worden aanvragen voor het bouwen van een balkon meestal zonder verdere vereisten goedgekeurd.
Otros ponen en jugadas que se aprueban las estaciones de la Cruz,
Anderen zetten speelt de vaststelling van de stations van het kruis
Todos los resultados que mencionamos en nuestros anuncios de televisión son fruto de una investigación científica exhaustiva y se aprueban y confirman independientemente antes de que los mostremos al público.
Alle resultaten die we in onze tv-commercials noemen zijn grondig en wetenschappelijk onderzocht, onafhankelijk goedgekeurd en bevestigd voordat we ze aan het publiek tonen.
Las condiciones establecidas en las Decisiones de la Comisión por las que se aprueban las solicitudes de cofinanciación contempladas en el artículo 8 de la Decisión n° 2000/596/CE.
De voorwaarden die zijn gesteld in de besluiten van de Commissie tot goedkeuring van de in artikel 8 van Beschikking 2000/596/EG bedoelde verzoeken om medefinanciering.
se analizan y se aprueban por parte de un técnico autorizado.
geanalyseerd en goedgekeurd door een bevoegde technicus.
El 9 de julio de 1992, el Consejo adoptó también el Reglamento n° 1536/92, por el que se aprueban normas comunes de comercialización para las conservas de atún y de bonito.4.
Op 9 juli 1992 heeft de Raad Verordening nr. 1536/92 aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor tonijn- en bonietconserven(').
Uitslagen: 208, Tijd: 0.0599

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands