SERÁ QUE - vertaling in Nederlands

is dat
ser que
que su
que está
que haya
zullen dat
que es
a eso
wordt dat
que es
decirse que
considerarse que
señalarse que
entenderse que
establecerse que
evitarse que
demostrarse que
zijn dat
ser que
que su
que está
que haya
zal
va a
será
debe
hará
tendrá
estará
puede
dará
entonces
sin duda

Voorbeelden van het gebruik van Será que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Será que ha estado navegando?
Ben je misschien wezen zeilen?
¿Será que no todo es culpa del enemigo?
Was het wel allemaal de fout van de vijand?
¿Será que le gustará esto?
Dat vindt hij vast lekker?
¿Será que alguna vez ser un niño de verdad?
Zal hij ooit een echt jongetje worden?
¿Será que Dios ha llegado en el momento equivocado?
Kan het zijn dat God op het verkeerde moment is gekomen?
¿Será que te deprime el triste destino del cerdo?
Of misschien is het niet het lot van het varken dat je deprimeert?
¿O será que ya existe más vida allí afuera?
Of zou het al bestaan ergens daar?
¿Será que ya fui feliz?
Ben ik ooit gelukkig geweest?.
¿Será que solo soy una mamá?
Maar ben ik alleen maar een mama?
¿Será que tus palabras no son mejores
Kan het zijn dat je woord niet beter is
¿Será que Rascal fue suyo en algún momento?
Is Rascal van haar geweest?.
¿Por qué será que nadie me entiende pero todos me quieren?
Waarom is het dat niemand me begrijpt, maar iedereen me mag?
Mejor será que lo deje en nuestras manos.
Misschien is het beter om deze zaak in mijn hand te houden.
¿Será que nos falta unidad?
Ontbreekt het ons dan eenheid?
Será que paso menos calor
Het is misschien ook minder heet
¿Por qué será que luchamos con eso? Es decir.
Waarom is het dat we hiermee worstelen? Ik bedoel….
No será que esta ya definiéndose más con tendencia hacia la derecha?
Is hij dan niet langer nadrukkelijk rechts?
¿Será que Mis demandas se limitan únicamente a estas condiciones?
Kan het zijn dat mijn eisen beperkt zijn tot alleen deze omstandigheden?
Pero…¿será que los rayos caen del cielo?
Maar… zal het zijn dat de stralen uit de lucht vallen?
¿O será que era otra de sus tantas mentiras?
Of was het weer een van zijn vele leugens?
Uitslagen: 443, Tijd: 0.0745

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands