TENGA EFECTOS - vertaling in Nederlands

effecten heeft
afectar
tener un efecto
tener un impacto
tener repercusiones
tener una influencia
influyen
repercutirá
gevolgen heeft
tener una consecuencia
tiene un resultado
tener un efecto
tener un impacto
effecten
efectos
impactos
valores
repercusiones
effect heeft
afectar
tener un efecto
tener un impacto
tener repercusiones
tener una influencia
influyen
repercutirá
effecten hebben
afectar
tener un efecto
tener un impacto
tener repercusiones
tener una influencia
influyen
repercutirá
gevolgen hebben
tener una consecuencia
tiene un resultado
tener un efecto
tener un impacto

Voorbeelden van het gebruik van Tenga efectos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los primeros auxilios psicológicos contribuyen a que una situación de crisis no tenga efectos más graves de los que ya ha producido.
Psychologische eerste hulp zorgt ervoor dat een crisissituatie geen ergere effecten zal krijgen dan die er al zijn.
la hierba afecte a diferentes personas de forma distinta, y que tenga efectos diferentes sobre distintos tipos de producciones artísticas.
is dat wiet iedereen anders beïnvloedt en derhalve verschillende effecten heeft op het scheppen van kunst.
No podemos permitir que el acuerdo de asociación estratégica-o más bien un acuerdo mundial sobre comercio- tenga efectos negativos en la seguridad alimentaria europea.
We kunnen geen situatie toestaan waarin het strategisch partnerschap- of zelfs een wereldhandelsovereenkomst- een negatieve uitwerking heeft op de continuïteit van de voedselvoorziening in Europa.
Rumanía a la Unión Europea tenga efectos inmediatos sobre la composición de la zona del euro.
de Commissie verwacht niet dat de toetreding van Bulgarije en Roemenië onmiddellijk gevolgen zal hebben voor de samenstelling van de eurozone.
es muy probable que tenga efectos permanentes".
waarschijnlijk blijvende effecten heb je bent.".
a los cerebros humanos, y no se puede excluir que tenga efectos tectónicos".
er kan niet worden uitgesloten dat het tectonische uitwerkingen heeft.
cualquier población joven que construya una civilización con un consumo intensivo de energía como la nuestra tenga efectos sobre su planeta.
de natuurkunde eisen dat elke jonge populatie die een energie-intensieve beschaving zoals de onze bouwt, een impact gaat hebben op haar planeet.
las mujeres temen que este tratamiento tenga efectos similares.
deze behandeling vergelijkbare effecten zal hebben.
declarar la provincia zona de desastre, tenga efectos positivos.
de regio tot rampgebied, positieve effecten zullen hebben.
fibra hace que la calabaza tenga efectos saciantes e hidratantes,
de pompoen verzadigende en hydraterende effecten heeft, die samen met een laag caloriegehalte,
Por lo tanto, debemos aplicar un Acuerdo de Libre Comercio que no sólo no tenga efectos negativos para las personas que viven en la región
We moeten daarom een vrijhandelsovereenkomst ten uitvoer brengen die niet alleen geen negatieve gevolgen heeft voor de mensen die in die regio wonen,
mitigar la influencia social, o incluso mejorarla cuando tenga efectos beneficiosos.
zelfs kunnen worden versterkt wanneer het gunstige effecten heeft.".
Velen por que la continuación del uso se acepte solo en la medida en que no tenga efectos nocivos sobre la salud humana
Hij ervoor zorgt dat het voortgezette gebruik alleen wordt geaccepteerd voorzover dat geen schadelijke gevolgen heeft voor de gezondheid van mens
la experiencia no sólo sea gratificante, sino que también tenga efectos positivos a largo plazo en el estado de ánimo.
waardoor de ervaring niet alleen belonend voelt, maar ook positieve langdurige effecten heeft op de stemming.
No se considera que el ejercicio tenga efectos adversos en el volumen o la composición de la leche materna
Van lichaamsbeweging wordt niet gedacht dat het een nadelig effect heeft op het volume of de samenstelling van de moedermelk,
elegir algo que no tenga efectos secundarios en el futuro.
iets te kiezen dat geen nadelige gevolgen heeft voor de toekomst.
incluso el agua que usamos para hacer todos nuestros jabones naturales, tenga efectos benéficos para el cuerpo.
we gebruiken om al onze natuurlijke zepen te maken gunstige effecten heeft op het lichaam.
Se espera que el hecho de facilitar la entrada en el mercado minorista tenga efectos positivos sobre la inversión en tecnologías de la información
De detailhandelsmarkt beter toegankelijk maken zal positieve effecten hebben op investeringen in ict-technologie, zal voor meer banen zorgen
por esta razón no hay una medida en un Estado miembro que no tenga efectos sobre las medidas de otro Estado miembro.
daarom is er natuurlijk geen enkele maatregel in een lidstaat meer die geen effect heeft op de maatregelen in een andere lidstaat.
Usted tiene derecho a no ser objeto de una decisión basada exclusivamente en el procesamiento automatizado-incluida la elaboración de perfiles- que tenga efectos legales en su contra o que le perjudique de forma significativa de forma similar.
U hebt het recht niet onderworpen te worden aan een beslissing die uitsluitend is gebaseerd op geautomatiseerde verwerking, die juridische gevolgen heeft voor u of die van grote invloed is op u.
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0609

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands