A DETERIORATION - перевод на Русском

[ə diˌtiəriə'reiʃn]
[ə diˌtiəriə'reiʃn]
ухудшение
deterioration
degradation
decline
impairment
aggravation
deteriorating
worsening
impaired
ухудшению
deterioration
degradation
decline
impairment
aggravation
deteriorating
worsening
impaired
снижению
reduction
decline
decrease
fall
drop
mitigation
reducing
lower
lowering
cuts
ухудшилось
has deteriorated
has worsened
declined
deterioration
is worse
was deteriorating
degenerated
ухудшения
deterioration
degradation
decline
impairment
aggravation
deteriorating
worsening
impaired
ухудшением
deterioration
degradation
decline
impairment
aggravation
deteriorating
worsening
impaired
снижение
reduction
decline
decrease
fall
drop
mitigation
reducing
lower
lowering
cuts
снижения
reduction
decline
decrease
fall
drop
mitigation
reducing
lower
lowering
cuts

Примеры использования A deterioration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The construction of the separation wall has led to a deterioration in the humanitarian situation in the occupied Palestinian territory.
Строительство разделительной стены привело к ухудшению гуманитарной ситуации на оккупированной палестинской территории.
The economic situation of the Palestinian Authority contributed to a deterioration in food security levels,
Экономическое положение Палестинской администрации способствовало снижению уровня продовольственной безопасности,
if such measures would lead to a deterioration of their condition.
принятие таких мер приведет к ухудшению их состояния.
External debt in those countries was leading to a deterioration of living standards,
Внешняя задолженность этих стран ведет к снижению уровня жизни,
increase which leads to a deterioration of atomization and evaporation of fuel.
увеличение которой ведет к ухудшению распыливания и испарения топлива.
A deterioration of political and economic relations with Belarus would not be in the interests of the States adjoining it.
Ухудшение политических и экономических отношений с Беларусью объективно не соответствует интересам сопредельных с ней государств.
It is possible that a reduction in public investment that improves the Government's current cash flow can lead to a deterioration in long-term solvency.
Сокращение государственных инвестиций, осуществляемое в целях улучшения положения с текущим движением денежной наличности, может привести к снижению платежеспособности в долгосрочной перспективе.
A credit to the wrong order can lead to a deterioration of the financial situation of the company.
А неправильное распоряжение кредитом может привести к ухудшению финансового положения компании.
Libya is experiencing rapid developments and a deterioration in security that could drag the country into civil war.
Ливия переживает процесс стремительных перемен и ухудшения безопасности, который может привести страну к гражданской войне.
Regrettably, a deterioration in the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran had been observed.
К сожалению, было отмечено ухудшение положения в области прав человека в Исламской Республике Иран.
which lead to a deterioration of the imbalances in the country's trade balance.
что ведет к ухудшению дисбалансов в торговом балансе страны.
which leads to a deterioration in the quality of life for the people.
что ведет к снижению качества жизни народа.
This decrease in the financial results was due to a continuing low level of business activity, a deterioration of the external trading conditions
Снижение финансовых результатов обусловлено сохранением низкой деловой активности, ухудшением условий внешней торговли, сужением потребительского
However, we expect a deterioration of asset quality due to the tenge devaluation,
Однако, мы ожидаем ухудшения качества активов из-за девальвации тенге,
A deterioration in the balance of payments also made it necessary to restrict capital flows out of the country.
Ухудшение платежного баланса также сделало необходимым введение ограничений на вывоз капитала за пределы страны.
pass to the diet can lead to a deterioration of metabolism.
пропуск на питание может привести к ухудшению метаболизма.
This is due in part to falling export revenues, a deterioration of the debt service to export ratio for developing countries,
Это отчасти объясняется падением экспортных поступлений, ухудшением обслуживания долга по сравнению с объемом экспорта развивающихся стран
If there is a deterioration in a major customer's creditworthiness
Если отмечается снижение кредитоспособности крупного потребителя
In order to avoid a deterioration of its financial situation,
С тем чтобы избежать ухудшения своего финансового положения,
The overall losses of those LDCs showing a deterioration in their trade balances thus amount to $306 million.
Общая потеря в тех НРС, в которых произойдет ухудшение торговых балансов, составит 306 млн. долл. США.
Результатов: 444, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский