ABDICATION - перевод на Русском

[ˌæbdi'keiʃn]
[ˌæbdi'keiʃn]
отказ
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation
отречение
renunciation
abdication
repudiation
abnegation
resignation
abdicated
denial
отречения
renunciation
abdication
repudiation
abnegation
resignation
abdicated
denial
отречении
renunciation
abdication
repudiation
abnegation
resignation
abdicated
denial
отказом
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation
отказа
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation

Примеры использования Abdication на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
some are depicting those responses as an abdication of responsibility on the part of the international community.
некоторые оценивают этот отклик как отказ международного сообщества выполнять свои обязанности.
According to the Konjaku Monogatarishu, he correctly predicted the abdication of Emperor Kazan based on his observation of celestial phenomena.
Он якобы правильно предсказал отречение императора Кадзана на основе своих наблюдений небесных явлений.
In 2012, the White House, exasperated, demanded the abdication of the Emir of Qatar
В 2012 г. раздраженный Белый Дом потребовал отречения эмира Катара
Failure to support UNRWA at such a critical juncture would be interpreted as a de facto abdication of responsibilities towards the refugees
Отсутствие поддержки для БАПОР в такой критический момент будет истолковано, фактически, как отказ от выполнения обязанностей по отношению к беженцам
Британії King Edward VIII, whose abdication in 1936 to marry a US divorcee prompted a royal crisis.
Британии Король Эдуард VIII, чьи отречение в 1936 жениться на разведенной США вызвало королевский кризис.
the opposition would demand his abdication.
оппозиция будет требовать его отречения.
in which Nicholas II signed the abdication of the throne.
в котором Николай II подписал отречение от престола.
for former King Edward VIII, following his abdication on 11 December 1936.
бывшего короля Эдуарда VIII, после его отречения в декабре 1936 года.
On 13 May 1943, on the orders of Giraud, Juin demanded the Bey's abdication, but he refused.
Мая 1943 года по приказу Жиро Жюэн потребовал отречения бея, но получил отказ.
where upon the abdication of Maedhros Fingolfin became the High King of all Noldor.
где после отречения Маэдроса Финголфин стал Верховным королем всех нолдор.
At first, Isabella II had her portrait on all regular issues until her abdication in 1868.
Первое время на всех стандартных марках был изображен портрет Изабеллы II до ее отречения в 1868 году.
It has openly stated that failure to accept Ethiopia's viewpoint would amount to an abdication of responsibility by the Organization of African Unity.
Она открыто заявляет о том, что несогласие с мнением Эфиопии будет равнозначно отказу Организации африканского единства от выполнения своих обязанностей.
giving him the choice between submission or abdication.
давая ему выбор между сотрудничеством или отречением.
As part of the terms of al-Musta'in's abdication, he was to be given an estate in the Hijaz,
По условиям капитуляции смещенному халифу назначили пенсию и позволили поселиться в Хиджазе,
Reza Shah, in a letter handwritten by Foroughi, announced his abdication, as the Soviets entered the city on 17 September.
В письме Форуги шах объявил о своем отречении от престола после вступления Красной Армии в город 17 сентября.
of the General Assembly,"delegation of authority is not synonymous with abdication of responsibility.
Генеральной Ассамблеи," передача полномочий не эквивалентна снятию с себя ответственности.
To continue with business as usual in these circumstances would be an exercise in complacency and an abdication of our responsibilities.
Продолжение работы, как обычно, в этих обстоятельствах означало бы самоуспокоенность и уклонение от нашей ответственности.
The President elect does not have the right to refuse abdication of the Cabinet of Ministers of the Republic of Abkhazia.
Вступивший в должность Президент Республики Абхазия не вправе отказать в сложении полномочий Кабинетом Министров Республики Абхазия.
after careful consideration, it is the grim duty of this council to demand your immediate, unconditional abdication as Supreme of this coven.
после тщательного рассмотрения неуклонная обязанность этого Совета требовать вашей незамедлительной и безусловной отставки в качестве Верховной ведьмы этого Шабаша.
The Committee points out that it is essential to bear in mind that delegation of authority is not synonymous with abdication of responsibility.
Комитет указывает, что крайне важно учитывать, что передача полномочий неэквивалентна снятию с себя ответственности.
Результатов: 93, Время: 0.3812

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский