BE EMPHASIZED - перевод на Русском

[biː 'emfəsaizd]
[biː 'emfəsaizd]
подчеркнуть
emphasize
stress
highlight
underscore
underline
emphasise
accentuate
to reiterate
отметить
be noted
be pointed out
be mentioned
to mark
to highlight
be said
be observed
state
would note
to commend
обратить особое внимание
pay particular attention
pay special attention
to draw special attention
emphasize
highlight
to underscore
to underline
give particular attention
particular note
to give special attention
акцентировать внимание
focus
emphasize
highlight
emphasis
to concentrate
to place emphasis
to stress
быть особо подчеркнуто
подчеркивать
emphasize
stress
highlight
underscore
underline
emphasise
accentuate
to reiterate

Примеры использования Be emphasized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A number of positive features should be emphasized regarding Norway.
Что касается Норвегии, то следует подчеркнуть ряд положительных моментов.
The regional approach should be emphasized in this context.
В этом контексте следует подчеркнуть важность регионального подхода.
In this regard, the following must be emphasized.
В этой связи необходимо подчеркнуть следующее.
Such a perfect figure must be emphasized.
Превосходная фигура, которую надо подчеркнуть.
two principles may be emphasized.
здесь можно подчеркнуть два принципа.
When studying, therefore, these topics should be emphasized.
Поэтому во время подготовки на эти темы следует обращать особое внимание.
The need to develop good training manuals could be emphasized.
Можно было бы подчеркнуть необходимость разработки хороших учебных пособий.
Broad-based participation should be emphasized in population-related initiatives;
В инициативах в области народонаселения должен делаться упор на широкое участие населения;
Addressing HIV/AIDS prevention would also be emphasized.
Особое внимание будет уделяться также вопросам профилактики ВИЧ/ СПИДа.
Addressing HIV/AIDS prevention as part of this effort would also be emphasized.
Большое внимание в рамках этих усилий будет уделяться также работе по профилактике ВИЧ/ СПИДа.
In this regard, several key elements should be emphasized.
В этой связи следует обратить внимание на несколько ключевых элементов.
It was suggested that partnerships with local donors be emphasized.
Было высказано предложение относительно того, чтобы особое внимание было уделено партнерским связям с местными донорами.
The following provisions should nevertheless be emphasized.
Следует, однако, выделить нижеследующие положения.
Property management and accountability should be emphasized as follows.
В рамках управления имуществом и его учета внимание необходимо уделять следующему.
accountability should be emphasized as follows para. 73.
обеспечения соответствующей отчетности особое внимание необходимо уделять следующему пункт 73.
With regard to a future work plan, three areas should be emphasized.
В связи с планом будущей работы следует выделить три области.
One issue which should be emphasized was ownership.
Одним из вопросов, на которые следует обратить внимание, является сопричастность.
address challenges, the role of evaluations should be emphasized.
решения проблем следует особо подчеркнуть роль оценок.
It should be emphasized that the various human rights instruments are incorporated into the Constitution
Необходимо отметить, что положения различных договоров по правам человека вошли
It should be emphasized that not all the schools included in the table are located in indigenous territories.
Следует отметить, что не все учебные заведения, перечисляемые в этих таблицах, расположены на территориях проживания коренных народов.
Результатов: 1484, Время: 0.0665

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский