DIGNIFIED - перевод на Русском

['dignifaid]
['dignifaid]
достойного
decent
dignified
worthy
dignity
honourable
good
deserving
worthwhile
respectable
honorable
достоинства
dignity
advantage
merit
virtue
degrading
достойную
decent
dignified
worthy
dignity
good
honourable
deserving
commendable
worthwhile
honorable
достойное
decent
worthy
dignified
dignity
rightful
good
deserving
honourable
honorable
worthwhile
достойной
decent
worthy
dignified
good
dignity
worthwhile
honourable
достоинство
dignity
advantage
merit
virtue
degrading

Примеры использования Dignified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And your death will be far from dignified and painless.
И ваша смерть будет уже не вполне достойной и безболезненной.
Luxury diamond embellishment losing dignified and elegant atmosphere.
Роскошные алмазов украшения потери достойную и элегантную атмосферу.
Safe, voluntary and dignified return and reintegration.
Безопасное, добровольное и достойное возвращение и реинтеграция.
The Republic of Armenia should become a country fit for dignified life many opportunities.
Республика Армения для каждого должна стать страной возможностей жить достойной жизнью.
Here they will be ensured a dignified old age.
Тут им обеспечивают достойную старость.
select the most majestic and dignified.
выбрать наиболее величественное и достойное.
The Government had also implemented measures for ensuring a dignified life for all social sectors.
Правительство также приняло меры в целях обеспечения достойной жизни всех слоев общества.
Support the safe, voluntary, and dignified return of IDPs and refugees.
Поддержать безопасное, добровольное и достойное возвращение ВПЛ и беженцев.
government employees- a dignified life.
государственный служащий- достойной жизни.
merciful, dignified"yes.
сострадательное, достойное" да.
More dignified.
Более достойное.
Interpretation of the first lady embraced the simple and dignified choice.
Интерпретация первой леди приняли простое и достойное выбор.
performance skills, dignified, distinguished.
исполнительское мастерство, достойное, уважаемые.
Today, Kazakhstan is a respected and dignified nation in the world.
Казахстан сегодня состоявшееся, уважаемое и достойное государство мира.
Safe and dignified burials.
Безопасное и достойное.
Authentically Russian ideals and spirituality are being born, alongside a dignified attitude to historical memory.
Возрождаются исконно российские идеалы, духовность, достойное отношение к исторической памяти.
We strive to be the dignified descendants, replicating the ancient ornaments with respect.
Мы стремимся быть достойными потомками, с уважением используя традиционные мотивы.
Facilitating the voluntary, dignified, and orderly return of Afghan refugees.
Содействие добровольному, достойному и упорядоченному возвращению афганских беженцев;
The concept of the university of the dignified also works regionally.
Идея Университета достойных действует и на региональном уровне.
The procedure for repatriating aliens is dignified, safe, orderly and fast.
Процедура репатриации иностранцев проводится достойным, безопасным, упорядоченным и оперативным образом.
Результатов: 1309, Время: 0.0661

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский