ENVISAGES - перевод на Русском

[in'vizidʒiz]
[in'vizidʒiz]
предусматривает
provides
includes
stipulates
envisages
involves
requires
establishes
foresees
calls
contains
предполагает
implies
involves
suggests
assumes
presupposes
requires
includes
entails
expects
envisages
планирует
plans
intends
expects
envisages
scheduled
anticipates
намечает
outlines
sets out
is planning
envisages
identifies
intended
schedules
предусмотрено
provides
stipulated
envisaged
included
required
foreseen
establishes
prescribed
provision
specified
предусмотрены
provided
included
contains
envisaged
established
prescribed
stipulated
set out
provision
foreseen
предусматривают
provide
include
stipulate
involve
envisage
require
establish
contain
call
foresee
предполагают
suggest
involve
assume
imply
presuppose
include
require
intend
entail
expect
планируют
plan
intend
expect
envisage

Примеры использования Envisages на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Tula Embankment Project envisages the improvement of the waterfront near the Tula Kremlin.
Проект« Тульская набережная» предполагает благоустройство набережной Тульского кремля.
UNIFIL envisages conducting its operations during 2001-2002 in three phases, as follows.
ВСООНЛ планируют проводить свои операции в 2001- 2002 годах в три этапа следующим образом.
The project envisages to build the park's public
Программой предусмотрено создание в парке общественных
The said Curriculum also envisages various training modules on the ethical-deontological topics.
В указанном учебном Плане также предусмотрены различные обучающие модули по этико- деонтологическому блоку.
This provision envisages only two possibilities.
Это положение предусматривает лишь две возможности.
Australia asked the delegation if the Government envisages to abolish the death penalty.
Делегация Австралии спросила, планирует ли правительство отменить смертную казнь.
For 2013, UNCTAD envisages.
В 2013 году ЮНКТАД предполагает.
This program envisages the construction of 189 small HPPs with an aggregate capacity of 103.6 megawatt.
Согласно данной программе предусмотрено строительство 189 МГЭС общей мощностью 103, 6 МВт.
The plan envisages the following measures.
В Плане предусмотрены следующие категории мер.
The programme envisages four levels of governance.
Программа предусматривает четыре уровня управления.
In this connection, he envisages building on existing policies and modalities.
В этой связи он планирует опираться на существующие стратегии и механизмы.
The plan envisages 37 tasks, including 106 events.
Планом предусмотрено 37 задач, включающих 106 мероприятий.
It also envisages guidance from information derived from public opinion surveys.
В ней также предусмотрены руководящие принципы, разработанные на основе информации, полученной благодаря изучению общественного мнения.
The hall layout envisages longitudinal arrangement of the main equipment.
Его компоновка предусматривает продольное расположение основного оборудования.
The Directorate envisages.
Управление планирует.
This year, the project envisages the extension, expansion
В этом году проектом предусмотрено удлинение, расширение
Ukrainian legislation also envisages legal guarantees for the compensation of victims of unlawful arrest.
Законодательством Украины предусмотрены также судебные гарантии на компенсацию жертвам незаконного ареста.
A later stage envisages the additional construction of Tower B.
Более поздняя стадия предусматривает дополнительное строительство Башни B.
To this end, the Commission envisages the following measures.
С этой целью Комиссия планирует принять следующие меры.
The project envisages the landscape greening of territory.
Проектом предусмотрено ландшафтное озеленение территории.
Результатов: 2422, Время: 0.0774

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский