HAD ACHIEVED - перевод на Русском

[hæd ə'tʃiːvd]
[hæd ə'tʃiːvd]
достигли
reached
have achieved
have made
have attained
met
have accomplished
have
arrived
добилась
has made
has achieved
has
obtained
has accomplished
got
gained
secured
has attained
had succeeded
обеспечила
provided
ensured
secured
has achieved
brought
allowed
offered
generated
guaranteed
arranged
достижения
achievements
achieving
reaching
accomplishments
advances
attainment
attaining
gains
progress
realization
обрела
gained
found
became
acquired
had
obtained
has taken
regained
achieved
got
достигла
reached
has achieved
has made
has attained
peaked
has
met
has accomplished
достиг
reached
achieved
peaked
attained
has made
has
have accomplished
arrived
gained
добился
has made
achieved
got
had
obtained
secured
gained
accomplished
reached
succeeded
добились
have made
have achieved
have
have accomplished
obtained
have attained
got
secured
succeeded
reached
добилось
has made
has achieved
has
obtained
succeeded
attained
accomplished

Примеры использования Had achieved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He had nothing but his goal, and he had achieved it.
У него ничего не было, кроме его цели, и он достиг ее.
Cuba stated that Malaysia had achieved a high level of economic and social development.
Куба заявила, что Малайзия достигла высокого уровня социально-экономического развития.
Singapore noted that Zimbabwe had achieved impressive results in several important areas.
Сингапур отметил тот факт, что Зимбабве добилось впечатляющих результатов на ряде важных направлений.
The NCPCs had achieved important results in mitigating climate change.
НЦЧП добились существенных результатов в смягчении последствий климатических изменений.
Yemen had achieved a number of successes in advancing child rights.
Йемен добился определенных успехов в сфере содействия правам ребенка.
Bitcoin price had achieved a new all-time high.
цена Bitcoin достигла нового рекордного максимума.
The crusaders had achieved a quick and devastating victory.
Крестоносцы добились быстрой и сокрушительной победы.
In that context, the Counter-Terrorism Committee had achieved much.
В этом контексте Контртеррористический комитет добился многого.
By Parker's account, they had achieved this spiritual enlightenment because of their friendship.
По рассказам Паркер, они добились этого духовного просветления благодаря их дружбе.
The Special Committee on Peacekeeping Operations had achieved fruitful results at its 1998 session.
Специальный комитет по операциям по поддержанию мира на сессии 1998 года добился конструктивных результатов.
The Conference had achieved considerable progress in all areas.
Участники Конференции добились значительного прогресса по всем этим направлениям.
One long night later, we had achieved Bieber.
Долгим поздним вечером мы добились Бибера.
In the report it is noted that the ministries had achieved varied results.
В докладе отмечается, что министерства добились различных результатов.
Since the adoption of the Declaration on decolonization in 1960, many countries had achieved self-determination.
Со времени принятия Декларации о деколонизации в 1960 году многие страны добились самоопределения.
The draft had achieved a delicate balance in paragraphs 2 and 6.1.
В проекте достигнут тонкий баланс между пунктами 2 и 6. 1.
The South Essex, that had achieved so much under Lawford's leadership, was about to change.
Полк Южного Эссекса, так многого добившийся под командованием Лоуфорда, должен был измениться.
National efforts, together with assistance from development partners, had achieved notable results.
Благодаря национальным усилиям, а также помощи по линии партнеров в области развития достигнуты ощутимые результаты.
He was satisfied with the results that the Working Group had achieved.
Сам он удовлетворен результатами, достигнутыми Рабочей группой.
Guatemala deserved praise for the level of progress it had achieved.
Гватемала заслуживает похвалы за достижение такого прогресса.
The title would be retained until all developing countries had achieved full debt sustainability.
Необходимо сохранить название до тех пор, пока все страны достигнут полностью приемлемых уровней задолженности.
Результатов: 928, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский