LEGISLATIVE PROCESS - перевод на Русском

['ledʒislətiv 'prəʊses]
['ledʒislətiv 'prəʊses]
законодательный процесс
legislative process
law-making process
lawmaking process
законотворческий процесс
legislative process
law-making process
lawmaking process
законотворческом процессе
legislative process
law-making process
lawmaking process
законодательная процедура
legislative procedure
legislative process
процессе законотворчества
law-making process
legislative process
the lawmaking process
нормотворческий процесс
the legislative process
normative process
rulemaking process
regulatory process
директивный процесс
законодательного процесса
legislative process
law-making process
lawmaking process
законодательном процессе
legislative process
law-making process
lawmaking process
законодательным процессом
legislative process
law-making process
lawmaking process
законотворческого процесса
legislative process
law-making process
lawmaking process

Примеры использования Legislative process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Legislative process.
Законодательные процесс.
in accordance with the usual legislative process.
Советом в соответствии с обычной законодательной процедурой.
The legislative process for metrology should be completed by the end of 2001.
Законодательное оформление метрологической базы должно быть завершено к концу 2001 года.
The list of public waters shall be amended only by legislative process.
Поправки к перечню государственных водных ресурсов вносятся только в законодательном порядке.
Such changes in the United States must instead come by the legislative process.
В Соединенных Штатах такие изменения возможны только в рамках законодательного процесса.
These include participation in the legislative process within the framework of consultations.
В частности, речь идет об их участии в законодательном процессе в рамках консультаций.
A public legislative process provides an opportunity for Governments to justify mass surveillance measures to the public.
Государственный законодательный процесс предоставляет правительствам возможность оправдать принятие мер массового слежения перед обществом.
Encourage citizens' involvement in the legislative process, for example by publishing draft laws on the parliamentary website
Поощряли участие граждан в законотворческом процессе, например, путем размещения законопроектов на парламентских веб- сайтах
The legislative process never stops,
Законодательный процесс никогда не останавливается,
However, the rushed legislative process unfortunately did not allow for the thorough public discussion that such important legislation merited.
Однако поспешная законодательная процедура, к сожалению, не обеспечила основательной публичной дискуссии, какой заслуживал столь важный закон.
At present, there is an on-going legislative process for the enactment of an Anti-Enforced Disappearance Law.
В настоящее время продолжается законодательный процесс, направленный на принятие Закона о борьбе с насильственными исчезновениями.
we are willing to get involved in the legislative process.
также готовы участвовать в законотворческом процессе.
A new legislative process was, therefore, initiated, which ended with the promulgation of the Act for the Implementation of European Directives implementing the principle of Equal Treatment on 17 August 2006.
Поэтому была начата новая законодательная процедура, завершившаяся 17 августа 2006 года обнародованием Закона о выполнении Европейских директив об осуществлении принципа равноправия.
It also eased the legislative process of the Committee before draft resolutions passed on to the Assembly.
Оно также позволило облегчить законодательный процесс в Комитете до передачи проектов резолюций в Ассамблею.
By 2015, at least 5 bills drafted through active involvement of citizens in the legislative process.
К 2015 г., не менее 5 законопроектов подготовлены при активном участии граждан в законотворческом процессе.
the new agenda and mainstream the various goals into the legislative process.
обеспечения всестороннего учета различных целей в процессе законотворчества.
the State has accelerated the legislative process aiming to protect China's ethnic
государство ускорило нормотворческий процесс, призванный обеспечить защиту этнической
In some jurisdictions, a legislative process may be required for adoption, which can itself be lengthy,
В некоторых юрисдикциях для заимствования стандартов может требоваться законодательная процедура, которая может оказаться довольно продолжительной,
The legislative process was somewhat delayed by parliamentary elections in the summer of 2007.
Законодательный процесс был на какое-то время приостановлен в связи с парламентскими выборами летом 2007 года.
The absence of such an assessment does not, however, mean that the human rights are not taken into account in the legislative process.
Отсутствие такой оценки не означает, однако, что права человека не учитываются в законотворческом процессе.
Результатов: 351, Время: 0.0815

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский