LIBERALISATION - перевод на Русском

либерализация
liberalization
liberalisation
liberalize
либерализации
liberalization
liberalisation
liberalize
либерализацию
liberalization
liberalisation
liberalize
либерализацией
liberalization
liberalisation
liberalize

Примеры использования Liberalisation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Economic liberalisation, a scenario which is politically irrelevant;
Либерализация экономики- сценарий политически неактуальный;
Liberalisation of rolling stock repair
Либерализация сегмента ремонта
Price liberalisation of energy and fuels.
Либерализация цен на энергию и топливо.
They also believe that the liberalisation of parallel imports is contrary to Russia's long-term interests.
Они также считают, что либерализация параллельного импорта противоречит долгосрочным интересам России.
He dreamed of the great Russian liberalisation. He got Stalin instead.
Мечтал об освобождении России от гнета, а взамен получил Сталина.
Liberalisation of the customs regime,
Облегченный таможенный режим,
The liberalisation trend is illustrated in table 1.
Развитие тенденции к либерализации иллюстрирует данные, приведенные в таблице 1.
Ukraine continues to work towards its Visa Liberalisation Action Plan.
Украина еще продолжает работать над своим Планом действий по либерализации визового режима.
Reaffirming Member States' commitment to progressive trade liberalisation and cooperation in strengthening the multilateral trading system;
Подтверждая приверженность государств- членов прогрессивной либерализации торговли и сотрудничеству в деле укрепления системы многосторонней торговли.
Less favourable trade liberalisation outcomes for developing countries would inhibit the realization of these encouraging projections.
Менее благоприятные результаты либерализации торговли для развивающихся стран препятствовали бы реализации этих обнадеживающих прогнозов.
Economic liberalisation in Uzbekistan(primarily the lifting of currency repatriation) and Turkmenistan possible privatization of public sector.
Либерализация экономики в узбекистане( прежде всего, снятие запрета на вывоз валюты) и туркменистане возможная приватизация объектов государственного сектора.
UNCTAD should explore inter-linkages between the various trade liberalisation and environmental issues and developing country demands for differential, preferential treatment.
ЮНКТАД следует изучать взаимосвязи между различными вопросами либерализации торговли и охраны окружающей среды и просьбами развивающихся стран о предоставлении дифференцированного преференциального режима.
That policy, which includes liberalisation in religion,"is very important for the fight against radicalisation," Asatullayev told Caravanserai.
Эта политика, включающая либерализацию в регионе,« очень важна для противостояния радикализации», сказал Асатуллаев в интервью« Каравансараю».
The liberalisation of the gas market requires detailed tracking
Либерализация рынка газа требует тщательного отслеживания
Reaffirming Member States' commitment to progressive trade liberalisation and cooperation in strengthening the multilateral trading system;
Подтверждая приверженность государств- членов постепенной либерализации торговли и расширению сотрудничества в деле укрепления системы многосторонней торговли.
Best international practice includes liberalisation of insurance tariffs,
Мировая практика связана с либерализацией страховых тарифов,
Price, trade and foreign exchange liberalisation should be less problematic, but here too there are difficulties.
Цены, торговля и либерализация обмена иностранной валюты должны быть менее проблематичными, однако и здесь существуют свои трудности.
setting course towards economic liberalisation, support of the private sector,
продвигавший курс на либерализацию экономики, поддержку частного сектора
There were many plans on modernisation and liberalisation of economy, and the latest plan was original-“three in one”.
Планов модернизации и либерализации экономики тоже было много, а последний представлен обществу как оригинальный, в формуле« три в одном».
However, in parallel with liberalisation of capital markets, prudential rules and supervision must be
Однако параллельно с либерализацией рынков капитала необходимо доработать нормы проденциального регулирования
Результатов: 264, Время: 0.053

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский