PRESENT-DAY - перевод на Русском

[ˌpreznt-'dei]
[ˌpreznt-'dei]
ныне
now
currently
today
nowadays
present
сегодня
today
tonight
now
currently
nowadays
day
this morning
this afternoon
are
современной
modern
contemporary
current
today's
present-day
advanced
up-to-date
state-of-the-art
sophisticated
нынешней
current
present
this
existing
ongoing
сегодняшних
today's
current
present
tonight's
now
nowadays
настоящее время
present
currently
now
date
moment
this time
today
ongoing
nowadays
территории
territory
area
territorial
land
soil
site
premises
grounds
современного
modern
contemporary
current
present-day
advanced
sophisticated
today's
up-to-date
state-of-the-art
современных
modern
contemporary
current
advanced
today's
up-to-date
state-of-the-art
present-day
sophisticated
современном
modern
contemporary
today's
present
current
up-to-date

Примеры использования Present-day на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Yamada was born in Kumamoto Domain, Higo Province present-day Kumamoto Prefecture.
Родился в городе Минамата провинции Хиго ныне префектура Кумамото.
There are two complementary tendencies in the present-day cinema, integration and diversification.
В современном кинопроцессе сосуществуют две взаимодополнительные тенденции- интеграция и диверсификация.
For present-day requirements, in industrial applications, this is no longer sufficient.
Для современных требований, в промышленном применении этого уже недостаточно.
They made their way from Cusco to present-day Quito and back within twenty days.
Путь от Куско до современного Кито и обратно они проделывали за двадцать дней.
Their example provides lasting inspiration for present-day Peru.
Их пример обеспечивает долгосрочное вдохновение для современной Перу.
Nasib Yusifbeyli was born in 1881 in Elisavetpol present-day Ganja, Azerbaijan.
Насиб- бек Усуббеков родился в 1881 году в Елизаветполе( ныне Гянджа) в семье бека.
However parents in present-day world not always can provide 100% care.
Однако, увы, родители в современном мире далеко не всегда могут окружить их заботой на 100.
Territorial structure of present-day river-lowland system of the Upper Prut.
Структура современных речных долин Верхнего Прута.
The colony of French Indochina consisted of present-day Vietnam, Cambodia and Laos.
Колонии Французского Индокитая состояли из современного Вьетнама, Камбоджи и Лаоса.
It is this sort of teaching that is missing in your present-day ritualistic churches.
Вот такого учения недостает в ваших нынешних ритуальных церквях.
Clergy and non-clergy alike are responsible for the ailments of the present-day church.
Как духовенство так и недуховенство в равной мере ответственны за недуги современной церкви.
Satsuma Province present-day Kagoshima Prefecture.
в княжестве Сацума ныне префектура Кагосима.
Studies on issues relevant to the present-day situation of indigenous peoples' rights.
Исследования по вопросам, касающимся нынешнего положения в области прав коренных народов.
He was born at Nabadwip in present-day Nadia district of West Bengal state.
Родился в Навадвипе, городе в современном округе Надия индийского штата Западная Бенгалия.
Present-day trees appear,
Появление современных деревьев, зерновых культур,
The area around the present-day Tskhinvali was first populated back in the Bronze Age.
Окрестности современного Цхинвала были населены еще в бронзовом веке.
It would be reasonable to pay attention to the age of present-day politicians.
Наверное, имеет смысл обратить внимание на возраст нынешних политиков.
Many dolmens have been discovered in the territory of present-day England and France.
Много дольменов было обнаружено на территории современной Англии и Франции.
Ramek was born in Teschen in Austrian Silesia present-day Cieszyn, Poland.
Рамек родился в Тешине в Австрийской Силезии ныне- польский Цешин.
The present-day Latvians and Lithuanians are a mix of the North-Western Slavians
Нынешние латыши и литовцы- смесь северозападных славян
Результатов: 1464, Время: 0.074

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский