принять меры
take measures
take steps
take action
adopt measures
action
undertake measures
be taken
to intervene
the adoption of measures
to respond принятие мер
measures
action
taking steps
interventions
response
responding
follow-up
making arrangements предпринять меры
take measures
take steps
take action
undertake measures
be taken
remedial action принимаются меры
measures are being taken
steps are being taken
measures are taken
measures are
steps are taken
action is being taken
arrangements are being made
action is
arrangements are
action taken принимать меры
take measures
take action
take steps
adopt measures
undertake measures
be taken
intervene
respond
make arrangements принимают меры
take measures
are taking steps
take action
have taken steps
adopt measures
shall take steps
undertake measures
intervene
are responding принимает меры
is taking steps
takes measures
takes action
has taken steps
adopts measures
shall take steps
intervenes
is undertaking measures
has undertaken measures
is making arrangements принятия мер
action
measures
taking steps
response
intervention
responding
follow-up принятию мер
action
measures
response
interventions
respond
take steps предпринимают меры
Take measures to ensure safety on the entire system.Take measures to widely implement the results obtained in the first stage.Принятие мер по широкому внедрению результатов, полученных на первом этапе.Take measures to dispose the assets of the Bank under liquidation most efficiently;Take measures to combat corruption(Azerbaijan);Take measures to strengthen transboundary
Take measures to provide for the seizure and confiscation, as appropriate.В соответствующих случаях принимают меры , обеспечивающие изъятие и конфискацию. Take measures to address obstacles to accessing free education(Namibia);Принять меры к устранению препятствий на пути доступа к бесплатному образованию( Намибия);Take measures to ensure the physical security of stockpiles.Принятие мер по физической защите запасов.Take measures to eradicate poverty(Azerbaijan);Принимать меры для искоренения нищеты( Азербайджан);Take measures , as appropriate, or make recommendations to the Meeting of the Parties;В соответствующих случаях принимает меры или вносит рекомендации для Совещания Сторон; The government has to take measures to prevent child marriages. Правительство должно принять меры по предотвращению детских браков. Take measures to reduce the cost of the Company's own manufactured products,Принятие мер по снижению себестоимости продукции собственного производства,Take measures to eliminate discrimination against Yezidis Azerbaijan.Принимать меры по ликвидации дискриминации в отношении езидов Азербайджан.The police take measures to prevent incidents Полиция принимает меры по предупреждению подобных инцидентов, The State party should take measures to. Государству- участнику следует принять меры , с тем чтобы. Take measures to ensure women's equal.Принятие мер по обеспечению равного доступа.States must take measures to institutionalize participation, including by. Государства должны принимать меры для институционализации участия, в том числе. Take measures , as appropriate, pursuant to paragraph 40;В соответствующих случаях принимает меры согласно пункту 40; The Government should take measures to deal with those problems. Правительству следует принять меры для решения этих проблем. Take measures to develop and introduce less polluting transport systems;Принимать меры для разработки и внедрения менее загрязняющих транспортных систем;
Больше примеров
Результатов: 3135 ,
Время: 0.0823