THE BASIS - перевод на Русском

[ðə 'beisis]
[ðə 'beisis]
основываться
build
rely
draw
be based
be predicated
основе
basis
based
manner
building
framework
drawing
grounds
базе
based
basis
database
framework
признаку
grounds
basis
based
topic
discrimination
characteristics
feature
итогам
results
outcome
basis
end
following
based
conclusion
emanating
findings
учетом
subject
taking into account
based
in the light
basis
given
owing
due
consideration
view
опираясь
based
building
drawing
relying
on the basis
leaning
supported
capitalizing
resting
основываясь
build
rely
draw
be based
be predicated
исходя
based on
on the basis
proceeding
therefore
assuming
on the assumption
building on
accordingly
coming
on the understanding
основой
basis
foundation
framework
base
backbone
core
fundamental
pillar
cornerstone
bedrock
основывается
build
rely
draw
be based
be predicated

Примеры использования The basis на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Discrimination on the basis of health and harmful traditional beliefs.
Дискриминация по признаку здоровья и пагубные традиционные убеждения.
The holographic showmaster on the basis of MUSION technology.
Голографический ведущий на основе технологии« MUSION».
Meetings were held on the basis of the evolving situation.
Встречи проводились с учетом развития ситуации.
How is the tax on the basis of" Round Lake"?
Как проходит сбор на базе« Озеро Круглое»?
On the basis of performances winners are.
По итогам выступлений победителями стали.
Capacity assessment as discrimination on the basis of disability.
Оценка дееспособности как дискриминация по признаку инвалидности.
Our life is developing on the basis of external relations.
Наша жизнь развивается на основе внешних связей.
These grants are provided on the basis of academic achievement.
Эти субсидии предоставляются с учетом успехов в учебе.
My delegation went along with its adoption on the basis of a number of understandings.
Наша делегация согласилась на ее принятие, исходя из следующего понимания.
The basis for diagnosis of hyperthyroidism is a laboratory method.
Основой диагностики гипертиреоза является лабораторный метод.
Developed on the basis of the Christie tank M1931.
Разработан на базе танка Christie М1931.
It expressly prohibits all discrimination on the basis of disability.
Она однозначно запрещает любую дискриминацию по признаку инвалидности.
This conclusion was made by scientists on the basis of a series of experiments.
Такой вывод был сделан учеными по итогам серии экспериментов.
Optimization of management decisions on the basis of information technologies.
Оптимизация управленческих решений на основе информационных технологий.
Each product can be customized on the basis of the customer's needs.
Каждый продукт может быть выполнен по индивидуальному заказу с учетом потребностей клиента.
Which provide the basis for the science of human values.
Которые дают нам основу для науки о человеческих ценностях.
The center light is the basis of all"miracles.
Центр легких является основой всех« чудес».
Developed on the basis of the T-100 heavy tank.
Разработана на базе тяжелого танка Т- 100.
Article 2(1): Discrimination on the basis of language;
Пункта 1 статьи 2: дискриминация по признаку языка;
All of them were divided on the basis of the restructuring in 2008.
Все они были разделены по итогам реструктуризации в 2008 году.
Результатов: 84759, Время: 0.1036

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский