THE DEMONSTRATIONS - перевод на Русском

[ðə ˌdemən'streiʃnz]
[ðə ˌdemən'streiʃnz]
демонстрации
demonstrations
demonstrating
display
showing
showcasing
demo
protests
rally
манифестации
demonstrations
manifestation
rallies
protests
demonstrate
демонстраций
demonstrations
rallies
demonstrate
demonstrators
демонстрациях
demonstrations
demonstrating
demonstrators
displays
демонстрациями
demonstrations
demos
манифестаций
demonstrations
manifestations
to demonstrate
protests
rallies

Примеры использования The demonstrations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 27 January, one protester was killed by security forces attempting to disperse the demonstrations.
Января один из протестующих был убит силами безопасности, которые пытались разогнать демонстрацию.
The demonstrations after the 2011 parliamentary elections were also purely political in this sense.
Митинги после парламентских выборов 2011 года были в этом смысле сугубо политическими.
The Demonstrations Project also has similarities to user-generated content websites like Wikipedia and Flickr.
Demonstrations Project также имеет сходство с сайтами, чье содержимое создается пользователями, такими как Wikipedia и Flickr.
Police were reported to have used lethal force- firearms- against participants in the demonstrations.
По сообщениям, полиция прибегла к применению смертоносного оружия, открыв огонь по демонстрантам.
EULEX monitored the demonstrations, which ended peacefully.
ЕВЛЕКС осуществляли наблюдение за демонстрациями, которые закончились мирно.
Local police proved capable of handling the demonstrations.
Местной полиции удалось справиться с демонстрациями.
During her studies in US, she participated in the demonstrations against the War of Vietnam.
Во время учебы она участвовала в митингах против войны во Вьетнаме.
UNMIK police monitored the demonstrations closely.
полицейские МООНК внимательно следили за этими демонстрациями.
The demonstrations inconvenienced visitors
Эти демонстрации создавали неудобства для посетителей
In Sierra Leone's second largest city, Bo, the demonstrations commenced but was broken up by the illegal regime.
Манифестации начались и во втором по величине городе Сьерра-Леоне- Бо, однако были разогнаны незаконным режимом.
The demonstrations turned into military conflict in the autumn of 1917,
Демонстрации переросли в военные столкновения осенью 1917 года,
The demonstrations provoke incidents that result in the arrest of 74 people,
Эти демонстрации провоцируют инциденты, которые приводят к аресту 74 человек
The demonstrations held in Kunaev Street were soldier's wives who protested against the imperialist war,
На улице Кунаева проходили манифестации протеста жен- солдаток против империалистической войны,
the lessons learned from the demonstrations will also be disseminated through the knowledge networks.
а извлеченные из демонстрационных проектов уроки также будут распространяться через сети обмена знаниями.
On both occasions, the demonstrations ended following the intervention of UNMIL formed police units along with Liberian National Police.
В обоих случаях демонстрации закончились после вмешательства сформированных полицейских подразделений МООНЛ наряду с Либерийской национальной полицией.
Approximately 350 people, including minors and elderly persons, were indiscriminately arrested and detained after the demonstrations of 27 September.
После демонстраций, состоявшихся 27 сентября, огульным арестам и задержаниям подверглись около 350 человек, включая несовершеннолетних и пожилых людей.
The demonstrations against Yeltsin in recent months have brought together‘‘patriotic'' Stalinists with Russian-nationalist fascists.
Антиельцинские демонстрации в последние месяцы собирают как« патриотов»- сталинцев, так и российских националистов и фашистов.
The authorities noted that those involved in the demonstrations were to be separated,
Власти отметили, что лиц, участвовавших в демонстрациях, надо было отсортировать,
Security forces opened fire during the demonstrations and used batons
Во время демонстраций для разгона толпы силы безопасности открыли огонь
the protesters continue following Armenian PM Pashinyan's call to stop the demonstrations.
протестующие продолжают следовать призыву премьер-министра Армении Никола Пашиняна прекратить демонстрации.
Результатов: 415, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский