TO GARNER - перевод на Русском

[tə 'gɑːnər]
[tə 'gɑːnər]
заручиться
seek
obtain
secure
to gain
enlist
garner
cooperation
solicit
commitment
получить
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
набрать
dial
score
to recruit
to gain
get
type
collect
garner
пользоваться
use
enjoy
benefit
exercise
receive
access
enjoyment
have
take advantage
utilize
привлечь
attract
involve
bring
engage
to draw
hold
prosecute
leverage
raise
recruit
для мобилизации
for mobilizing
for the mobilization
for raising
to leverage
for generating
to garner
for mobilising
for marshalling
for galvanizing
for channelling
собрать
collect
gather
assemble
raise
together
get
build
compile
put together
pick up
получать
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
привлекать
attract
involve
bring
engage
to draw
hold
prosecute
leverage
raise
recruit

Примеры использования To garner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
his show in a way that mocks his attempts to garner media attention by simply lying rather than doing anything productive.
основная их деятельность- это попытки заручиться вниманием средств массовой информации за счет показухи, при этом не делая ничего продуктивного.
In the election aftermath, the People's Coalition found itself into a state of deep crisis after results showed it was unable to garner the support of the centre voters.
После того, как результаты выборов показали, что коалиции вновь не удалось заручиться поддержкой избирателей- центристов, она оказалась в состоянии глубокого кризиса.
That measure also failed to garner enough votes for adoption, with opponents saying
Эта мера также не получила достаточного количества голосов для принятия,
Helmed by the success of the single, The Boatlift became his first album to garner commercial success outside of the United States,
Во главе с успешным синглом The Boatlift стал его первым альбомом, который получил коммерческий успех за пределами США,
And from that moment on the UOC begins to garner percents, while the KP begins to lose them,
И с этого момента УПЦ начинает набирать проценты, а КП- терять,
suggested including a fall-back position should option C fail to garner consensus.
они поддерживают вариант С, предложили включить запасной вариант, если вариант С не получит консенсуса.
An institution as important as the Authority must be endowed with competent leadership for it to garner confidence among its membership.
Столь важное учреждение, как Орган, должен обладать для этого компетентным руководством, пользующимся доверием своего членского состава.
In addition to Lena Horne, Scott was one of the first Afro-Caribbean women to garner respectable roles in major Hollywood pictures.
Наряду с Леной Хорн, Скотт- одна их первых вест-индских негритянок, получающих престижные роли в главных голливудских фильмах.
Both the third and fourth singles,"I will Be Lovin' U Long Time" and"I Stay in Love" failed to garner success in any prominent music market.
Последующие синглы« I will Be Lovin' U Long Time» и« I Stay in Love» не пользовались успехом ни в одном значимом чарте.
To garner new ideas that could be generated from an open discussion in the informal setting.
Обрести новые идеи, которые могли бы быть генерированы в результате открытой дискуссии в неофициальном формате;
Step up efforts to garner wider international support
Активизировать усилия с целью получения более широкой международной поддержки
He changed his last name from Bumgarner to Garner after the studio had credited him as"James Garner" without permission.
Джеймс изменил свою фамилию Бумгарнер на Гарнер, после того как студия утвердила на роль Джеймса Гарнера, вместо Бумгарнера.
Mária's photographic instinct continues to garner international acclaim
Чувство фотографии Марии продолжает завоевывать международное признание
Official Minsk's hopes to garner substantial financial support from China did not come true;
Расчеты официального Минска на получение значимой финансовой поддержки от КНР не оправдались, но и китайская сторона не
The project continues to garner interest from investors who appreciate such a niche investment opportunity
Проект по-прежнему вызывает интерес инвесторов, которые ценят возможность инвестиций в эту нишу
was aware of the critical need for Malawi to garner support from its development partners.
за эту поддержку и осознает острую необходимость получения помощи от партнеров по развитию Малави.
had failed to garner the necessary approval.
наброске бюджета по программам, однако необходимой поддержки оно не получило.
The Independent Expert is concerned about reports that unscrupulous groups are attempting to garner support for candidates in the coming elections by offering them money or threatening them.
Независимый эксперт обеспокоен сообщениями о том, что некие не брезгующие никакими средствами группы пытаются мобилизовать поддержку кандидатов на предстоящих выборах путем подкупа или угроз.
It comes to this Assembly each and every time to receive the rubber stamp that it failed to garner in the Security Council.
И каждый раз она получает в Ассамблее одобрение, которого ей не удалось добиться в Совете Безопасности.
ready-made delivery mechanism and thus make it easier to garner support for the subsequent development of an exchange.
готовый к использованию механизм поставок, тем самым облегчая мобилизацию поддержки для последующего развития биржи.
Результатов: 136, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский