WOULD RUN - перевод на Русском

[wʊd rʌn]
[wʊd rʌn]
побежит
runs
goes
will flee
убежит
escapes
run away
flee
fleeth
will get away
skedaddle
столкнется
will face
would face
will encounter
is faced
will confront
would encounter
is confronted
will experience
would experience
will collide
будет работать
will work
would work
will operate
will run
will function
would operate
will be open
be working
shall work
will serve
будет проходить
will be held
will take place
would take place
will pass
will run
will host
is to be held
will undergo
will be conducted
will go
сбегала
ran
будет продолжаться
will continue
would continue
will last
continue to be
will go on
would last
shall continue
will run
will proceed
would proceed
продлится
will last
will continue
will run
would last
will
will take
's gonna last
would continue
would run
будет баллотироваться
will run
he would run for
shall run
будут идти
will go
would go
will run
will follow
would run
would follow

Примеры использования Would run на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want to know why he would run from us.
Я хочу знать, почему он от нас сбежал.
And then we would run back to the Time Machine.
И потом мы бежали назад к Машине Времени.
Who would run your house?
Кто будет руководить твоим борделем?
Means you would run a mile in five minutes.
Это значит, что ты пробежал полтора километра за пять минут.
I would run a country.
Я буду править страной.
He would run so much faster without metal shoes.
Он несется гораздо быстрее без подков.
We would run for 15 hours straight.
Мы бежали 15 часов подряд.
The current mandate of UNFICYP would run until 30 June 1996.
Нынешний мандат ВСООНК будет действовать до 30 июня 1996 года.
We would run computer simulations and.
Мы запускали компьютерную симуляцию и.
The project would run until November 2004.
Этот проект будет осуществляться до ноября 2004 года.
All lines would run through the city centre.
Все линии проходят через центр города.
(I) I would run like hell, and I know a thing or two.
( L) Я бежала как в преисподне, и я знаю одну или две вещи.
Did you ever notice how Fred would run by the same thing over and over again?
Ты замечал, как Фред пробегает мимо одного и того же места?
He would run like a slave, he would just take off.
Он бежал как раб, которому удалось вырваться.
Well, if possible… I wish you would run slower than me just once.
Ну, если возможно… я бы хотел, чтобы ты пробежал медленнее меня хоть раз.
We're here to ask you if you would run the school.
И мы пришли спросить вас, не хотели бы вы руководить школой.
Well, doesn't explain why the cop would run.
Это не объясняет, почему коп бежал.
And if you ever heard a whistle, you would run to help.
И если ты слышал свисток, ты бежал на помощь.
how long I would run.
как долго бежал.
You know, I really was hoping that he would run your ass over.
Знаешь, я очень надеюсь, что он тебя переедет.
Результатов: 124, Время: 0.1027

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский