HA DESIGNADO - перевод на Русском

назначил
nombró
designó
asignó
fijó
nombre
con el nombramiento
поручил
pidió
encomendó
encargó
autorizó
dio instrucciones
ordenó
designó
confió
asignó
instruyó
определила
determinó
definió
estableció
identificó
señaló
decidió
fijó
seleccionó
individualizó
especificó
выдвинуло кандидатуру
ha presentado la candidatura
ha designado
ha propuesto la candidatura
ha presentado un candidato
выдвинуло
ha presentado
ha propuesto
ha formulado
ha planteado
ha hecho
ha designado
обозначили
señalaron
marcó
identificaron
definieron
indicado
designaron
назначение
nombramiento
designación
asignación
nombrar
designar
imposición
destino
colocación
назначило
nombró
designó
ha asignado
el nombramiento
назначила
nombró
designó
el nombramiento
asignó
programó
la designación
назначает
nombra
designará
asigna
appoints
nombramiento

Примеры использования Ha designado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Grupo de Expertos ha designado a dos de sus miembros para que actúen de coordinadores conjuntos; y.
Группа экспертов назначает двух своих членов выполнять функции общих координаторов;
El Parlamento ha designado a tres comisarios permanentes para formar parte de la Comisión y esta ha cumplido sus obligaciones de conformidad con los Principios de París.
Парламент назначает трех постоянных членов Комиссии, и она исполняет свои обязанности в соответствии с Парижскими принципами.
El Gobierno ha designado al Ministerio de Planificación como centro de coordinación
Наше правительство поручило министерству планирования координацию осуществления Программы действий,
El Ministro de Finanzas también ha designado a ciertos bancos para que actúen como agentes autorizados en lo que respecta a las divisas.
Министр финансов также назначает некоторые банки уполномоченными дилерами по осуществлению валютных операций.
La Comisión ha designado al PNUD colaborador estratégico,
Комиссия поручила ПРООН выполнять функции стратегического партнера,
Con ese fin, el Gobierno de Namibia ha designado a su Viceprimer Ministro para que lidere un programa de empoderamiento social y económico de las comunidades marginadas.
С этой целью правительство Намибии поручило своему заместителю премьер-министра возглавить программу по расширению социально-экономических прав маргинализованных общин.
El Cuerpo ha designado a otros 344 miembros que pasarán a la reserva el 31 de octubre de 2002.
КЗК определил еще 344 кандидата, которые будут переведены в резерв 31 октября 2002 года.
Cada dirección regional ha designado un centro de coordinación y establecido un mecanismo para asegurar la pronta adopción de medidas respecto de las propuestas que se reciban.
Каждое региональное бюро назначает координатора и создает соответствующий механизм для обеспечения оперативного реагирования на полученные предложения.
El Gobierno también ha designado una Comisión Nacional de la Mujer como organismo que fiscalizará el cumplimiento de la Convención.
Правительство поручило также Национальной женской комиссии выполнять функции органа, который будет следить за выполнением Конвенции.
A falta de dicha capacidad, la misión ha dotado a todos los locales de equipos de protección contra incendios y ha designado a funcionarios específicos para que actúen como vigilantes en caso de incendio.
Ввиду отсутствия такой возможности миссия оснастила все помещения противопожарным оборудованием и поручила отдельным сотрудникам действовать в качестве ответственных за противопожарную безопасность.
El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados ha designado a Francia como Vicepresidente de la Comisión.
Группа западноевропейских и других государств выдвинула кандидатуру Франции на пост заместителя Председателя Комиссии.
el Secretario General ha designado al Departamento de Asuntos Humanitarios como centro de las actividades de remoción de minas.
Генеральный секретарь определил ДГВ в качестве центра по координации деятельности в области разминирования.
Recientemente se me ha informado de que el Gobierno ha aceptado esta propuesta y ha designado al Ministro de Relaciones Exteriores para iniciar el diálogo en una fecha aceptable para ambos.
Недавно мне сообщили, что правительство приняло это предложение и поручило министру иностранных дел начать диалог относительно взаимоприемлемой даты.
El Gobierno de Uganda ha designado como puntos de entrada internacionales los aeropuertos de Entebbe,
Правительство Уганды определило в качестве международных пунктов въезда следующие пункты:
Polonia ha designado a Marcin Korolec, actualmente Ministro para el Medio Ambiente de Polonia, como candidato al puesto de Director General.
Польша выдвинула нынешнего министра окружающей среды Польши гна Марцина Королека в качестве кандидата на должность Генерального директора.
Según se ha informado, el Gobierno ha designado a todos sus participantes en las unidades, mientras que el SPLM ha designado a algunos.
Как сообщается, правительство определило всех своих участников объединенных/ сводных подразделений, в то время как НОДС определило лишь некоторых из них.
En la práctica, en muchas ocasiones el Secretario General ha designado representantes para componer crisis concretas,
На практике Генеральный секретарь неоднократно назначал представителей для осуществления посреднических функций в том
Ha designado al General Romeo Dallaire Asesor Especial sobre la cuestión de los niños afectados por la guerra.
Назначит генерала Ромео Далера специальным советником по положению детей, затрагиваемых военными действиями.
Desde la presentación del informe, el número de gobiernos que ha designado oficialmente centros de coordinación para la aplicación ha aumentado a 87.
Со времени подготовки доклада число государств, которые официально назначили координаторов по вопросам осуществления Программы, увеличилось до 87.
Además, el Comité ha designado un coordinador encargado de seguir la labor de la FAO,
Комитет также выдвинул координатора для наблюдения за работой ФАО,
Результатов: 400, Время: 0.0856

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский