HAN DEBIDO - перевод на Русском

пришлось
tuvo que
debió
necesario
representaron
obligó
hacerlo
correspondió
были вынуждены
se han visto obligados
tuvieron que
obligó
han tenido que
fueron obligados
se vieron forzados
han debido
se han visto forzadas
fueron forzados
должно быть
debe ser
debe haber
debe estar
debe tener
tiene que ser
tiene que haber
debe quedar
debe hacerse
es preciso
podría ser
наверное
probablemente
tal vez
quizá
seguramente
seguro
debe
supongo
creo
puede
es
должны
deben
tienen que
necesitan
preciso
se supone
вынуждены
tienen que
obligados
deben
vemos obligados
se ven forzadas
следует
debería
cabe
conviene
es preciso
se desprende
sigue
приходится
representan
tienen que
deben
corresponde
necesario
proviene
absorben
obliga
приходилось
representaron
tenía que
correspondió
debían
necesario
видимо
aparentemente
probablemente
tal vez
quizás
obviamente
probable
bueno
presumiblemente
parece
supongo

Примеры использования Han debido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las últimas 24 horas han debido ser muy complicadas para usted.
Последние сутки, должно быть, выдались чертовски утомительным для вас.
Han debido cavar muy profundo por esto.
Должно быть, глубоко они копали.
Creo que han debido escapar, a pesar de lo inverosímil que puede parecer.
Хм, должно быть они сбежали, как бы неправдоподобно это не звучало.
Los periodistas han debido perderse.
Журналисты, должно быть потерялись.
No tenemos cervezas, creo que los chicos han debido bebérselas.
Пива не осталось. Должно быть, мальчики выпили.
Los Kinsey han debido contactar con Gloria Copeland.
Кензи должно быть связались с Глорией Коупленд.
Han debido meter el coche marcha atrás y puesto los cuerpos en el maletero.
Автомобиль должен был въехать задом… и тела были загружены в багажник.
Han debido volver por ellas.
Они должно быть вернулись за ними..
Han debido descubrir nuestra ruta de escape, Jules!
Они должно быть обнаружили маршрут нашего побега, Жюль!
Ellos han debido imaginar que alguien vendría por aquí, buscándolo.
Они решили, что наверняка за деньгами кто-нибудь приедет.
Han debido vernos.
Наверно, они увидели нас.
No han debido verle el escote a una niña de 15 años.
Вам двоим не надо было смотреть на ложбинку 15- летней девушки.
Han debido estar muy preocupados por mí.
Должно быть, вы очень обо мне беспокоились.
Han debido de intercambiarse los sitios.
Они должно быть поменялись местами.
Han debido ser los chicos de Flynn.
Это должно быть это люди Флинна.".
Han debido descubrir que era nuestra ruta de escape.
Они должно быть поняли, что это был наш путь к выходу.
Han debido hacerla en un laboratorio.
Ее, должно быть, в криокамере держат.
Han debido saber que hemos cubierto esto desde cada ángulo.
Они должны были знать, что мы наблюдаем за местом со всех ракурсов.
Lo han debido sabotear días antes
Они должны были устроить диверсию за несколько дней до этого,
Incluso tus adustas jovencitas escocesas han debido jugar a llevar a la espalda.
Даже вы строгие шотландские девчушки, должно быть, играли в игры.
Результатов: 161, Время: 0.1244

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский