Примеры использования Mixta на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
A partir del 7 de abril, la Fuerza de Seguridad Mixta del Líbano aumentó sus patrullas terrestres
Se ha encomendado a la Comisión Mixta de Altos Funcionarios que vigile la aplicación del Plan de Acción
Me parece que tener una aula mixta como esta es más propicia para un mejor aprendizaje y un mejor rendimiento.
El Comité Político hizo suya la decisión de la Comisión Militar Mixta de instalarse en Kinshasa junto con la MONUC,
El componente militar también prestaría asesoramiento y asistencia a la Junta Mixta de Defensa en materia de reforma del sector de seguridad.
Para esta opción de capacitación mixta se necesitarían 24 instructores/mentores de policía civil.
La Fuerza de Seguridad Mixta del Líbano
El mecanismo decisivo de la Comisión Mixta no funcionó debido a que ambas partes se negaron a participar en las reuniones de la Comisión.
Las salas son de composición mixta con mayoría de magistrados internacionales en la sala de primera instancia
En ese tiempo, se establecería una fuerza de policía mixta georgiano-osetia bajo el mando de organizaciones internacionales, que tendría capacidad
La composición de la sala especial sería mixta, con una mayoría de jueces internacionales y un fiscal
La unidad mixta desplegada en Bangolo bloqueó el eje Bangolo-Duékoué los días 14
Creación por parte de los agresores de una fuerza de policía mixta compuesta de rwandeses,
Además, se podrá recurrir a la fuerza mixta de desarme que se desplaza constantemente por toda la zona este del Chad.
El 9 de junio, en una barriada étnicamente mixta de Mitrovica Norte, un grupo de jóvenes albanokosovares fue atacado por otro de jóvenes serbokosovares.
El estreno en la corte de 1765 tuvo una recepción mixta y una actuación pública dos años más tarde terminó con la audiencia exigiendo que se sustituyera por el original.
Permita la educación mixta en las escuelas públicas
La UNAMA ha prestado apoyo a redes de la sociedad civil del Afganistán en el establecimiento de un mecanismo para su representación en la Junta Mixta.
Las disposiciones del párrafo 1 se aplicarán también a los beneficios procedentes de la participación en un consorcio, una empresa mixta o un organismo internacional de explotación.
2 se aplicarán también a los beneficios procedentes de la participación en un consorcio, una empresa mixta o un organismo internacional de explotación.