RECURSO INTERPUESTO - перевод на Русском

апелляция
apelación
recurso
apelar
appeal
ходатайство
solicitud
petición
moción
recurso
demanda
solicitar
reclamación presentada
pedido
обжалование
apelación
apelar
recurso
recurrir
impugnar
reconsideración
denuncia
impugnación
жалоба
denuncia
queja
reclamación
demanda
recurso
alegación
apelación
pretensión
апелляции
apelación
recurso
apelar
appeal
апелляцию
apelación
recurso
apelar
appeal

Примеры использования Recurso interpuesto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Todo recurso interpuesto contra otras decisiones o medidas adoptadas por la entidad adjudicadora en el curso de la contratación,
Ходатайства о пересмотре других решений или действий закупающей организации в рамках процедур
fuera objeto de algún tipo de recurso interpuesto con arreglo al derecho interno en el marco del cual dicho laudo hubiera sido pronunciado.
Типового закона предполагалось охватить ситуацию, когда окончательное решение отменено или является предметом обжалования в том или ином виде согласно закону, в соответствии с которым оно было вынесено.
el Grupo de Trabajo I consideró importante prever la necesidad de que se informara al público en general por lo que en el encabezamiento del artículo 65 3 se dispone que la entidad adjudicadora publicará un aviso de todo recurso interpuesto contra una de sus decisiones o medidas.
Рабочая группа I настоятельно пожелала обеспечить уведомление широкой общественности- отсюда и требование во вступительной части статьи 65( 3) о том, что закупающая организация обязана публиковать уведомления о любых ходатайствах об обжаловании ее действий или решений.
El Canadá propone el siguiente texto:" Un recurso interpuesto por un extranjero objeto de expulsión que se encuentra legalmente en el territorio del Estado expulsor podrá tener un efecto suspensivo sobre la decisión de expulsión, según lo dispuesto por la ley"(sin cursiva en el proyecto de artículo).
Канада хотела бы предложить следующее:<< Подача апелляции иностранцем, подлежащим высылке, который законно находится на территории высылающего государства, может приостановить исполнение решения о высылке, как предусмотрено законом>>( курсив добавлен автором).
Asimismo, el Grupo puntualiza que en el recurso interpuesto en favor de Shaw y Urey se declara que la resolución 1532(2004)
Группа также отмечает, что в ходатайстве, поданном по поручению Шо и Урея, указывается на то,
se necesita la aprobación de otra autoridad para que entre en vigor el contrato adjudicado(o el acuerdo marco celebrado), un recurso interpuesto tras cumplirse el período de la moratoria,
для вступления договора о закупках( или рамочного соглашения) в силу требуется утверждение другого органа, ходатайство, поданное после истечения периода ожидания,
información solicitada con arreglo a la Ley de libertad de información, de 1982. El 16 de octubre de 2001, el Tribunal Federal desestimó el recurso interpuesto por la autora contra la decisión del Tribunal de Apelaciones.
ходатайстве о пересмотре принятого ранее Департаментом решения об отказе в доступе к информации,">запрашиваемой в соответствии с Законом о свободе информации 1982 года( Содружества наций). 16 октября 2001 года Федеральный суд отклонил ходатайство автора о судебном пересмотре решения ААТ.
se ha enmendado el texto para indicar que el recurso interpuesto por un extranjero no tiene un efecto suspensivo de la resolución de expulsión en todos los casos, sino solo
в его текст были внесены поправки, чтобы уточнить, что обжалование иностранцем решения о высылке имеет приостанавливающее действие в отношении исполнения такого решения не во всех случаях,
Social de la Corte Superior de Cuzco, que decidiría sobre el recurso interpuesto por el autor.
которая примет решение по представленной автором апелляции.
tras casi dos años de deliberaciones, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos declaró inadmisible el recurso interpuesto, debido a que el reasentamiento de la tribu thule tuvo lugar antes de que Dinamarca ratificase el Convenio Europeo de Derechos Humanos.
12 декабря 2006 года после двух лет рассмотрения Европейский суд по правам человека объявил апелляцию неприемлемой на том основании, что возвращение племени Туле на прежнее место жительство имело место до того, как Дания ратифицировала Европейскую конвенцию о правах человека.
El 8 de junio de 1999, el Tribunal Supremo acogió en parte el recurso interpuesto por el autor contra una resolución de la Comisión Disciplinaria de el Consejo General de el Poder Judicial, de 27 de enero de 1995,
Июня 1999 года Верховный суд принял частично жалобу автора на решение Дисциплинарной комиссии Генерального совета судебной власти от 27 января 1995 года об отклонении жалобы,
la Sala de lo Contenciosoadministrativo del Tribunal Superior de Justicia de Murcia adoptó sentencia declarando inadmisible el recurso interpuesto contra el Decreto del 4 de octubre de 2000(ver párr. 2.5). El 9 de enero de 2006, una de las hijas de Encarnación Sánchez Linares, presentó recurso de
21 октября 2005 года палата по административным делам Высокого суда Мурсии приняла решение о неприемлемости апелляции, поданной в отношении постановления от 4 октября 2000 года( см. пункт 2. 5). 9 января 2006 года одна из дочерей Энкарнасьон Санчес Линарес подала в Верховный суд кассационную жалобу,
rechazó un recurso interpuesto contra esa decisión.
отклонила ходатайство о пересмотре этого решения.
en Tuvalu los días 8 y 9 de septiembre de 2009, para examinar el recurso interpuesto en la causa Mase Teonea c. Nanumaga Kaupule(" Teonea c. Kaupule"),
9 сентября 2009 года в Тувалу был созван Апелляционный суд для рассмотрения апелляции по делу Масе Теонеа против каупуле Нануманги( Теонеа против каупуле), который 4 ноября
Informar sobre los recursos interpuestos contra las decisiones de la Sala;
Информирует об апелляциях, поданных против решений Палаты;
Las presentaciones y los recursos interpuestos en relación con el tratamiento administrado a un paciente en contra de su voluntad
Представления и апелляции, связанные с принудительным лечением, и вопросы,
De los recursos interpuestos contra decisiones de los comités de magistrados en materia de licencias entiende el Tribunal de la Corona.
Апелляции на решения магистратских комитетов, выдающих лицензии, заслушиваются Судом короны.
No obstante, los recursos interpuestos contra las decisiones de la administración penitenciaria podrán limitarse a los procedimientos autorizados.
В то же время апелляция против решения тюремной администрации может приниматься в установленном порядке.
Ampliar ese efecto a todos los recursos interpuestos contra las decisiones de expulsión resulta excesivo.
Распространение требования о приостанавливающем действии на все обжалования решений о высылке было бы непропорциональным.
De los recursos interpuestos contra decisiones de los comités de magistrados en materia de licencias entiende el Tribunal de la Corona.
Заявления об обжаловании решений комитетов, выдающих лицензии, заслушиваются Судом короны.
Результатов: 44, Время: 0.0713

Recurso interpuesto на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский