Примеры использования Reflejaba на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
les permitió presentar una visión que reflejaba sus prioridades y preocupaciones.
En Maldivas prosperaba la comunidad de los medios de comunicación, que reflejaba un amplio espectro de opiniones políticas y sociales.
La India pudo sumarse al consenso internacional de 1993 sobre el Tratado de cesación de la producción de material fisible, ya que reflejaba con claridad la comprensión común del objetivo fundamental del Tratado.
La Argentina observó la evolución positiva que implicaba la aprobación de la nueva Constitución, que reflejaba las obligaciones internacionales en materia de derechos humanos.
El primer Código de Comercio, de 1850, fue una traducción del Código de Comercio francés y reflejaba la influencia francesa de la época.
Afirmaron que el ajuste debía seguir formando parte de la metodología, ya que reflejaba un factor importante de la capacidad de pago de los Estados Miembros.
justas, y que su resultado reflejaba la voluntad del electorado.
Djibouti elogió a Brunei Darussalam por la calidad de su informe nacional, que reflejaba su adhesión a la defensa de los derechos humanos.
Algunos consideraron que el ajuste era una parte fundamental de la metodología y reflejaba un factor importante de la capacidad de pago de los Estados Miembros.
La oradora dijo que se reconocía cada vez más que la raza era en realidad una construcción social que reflejaba la voluntad ideológica de legitimar la dominación.
Muchos participantes convinieron en que el" desarrollo industrial" sería un concepto más claro que reflejaba mejor la importancia fundamental del sector privado.
de la Asamblea Constituyente, que, por primera vez en la historia de Nepal, reflejaba plenamente la diversidad social del país.
a juicio del Japón, reflejaba adecuadamente la práctica de diversos Estados
El mismo problema rodea la hipótesis de Bernanke de que el crecimiento lento reflejaba una“saturación del ahorro mundial”.
México señalaron que su práctica judicial no reflejaba la aplicación de la obligación aut dedere aut judicare.
Este tema era objeto de extensos debates, lo que reflejaba las opiniones divergentes expresadas por las Partes.
Se informó al Grupo de Trabajo de que el tercer párrafo del preámbulo reflejaba la situación jurídica de la órbita de satélites geoestacionarios como parte integrante del espacio ultraterrestre.
consideraron que el proceso electoral era convincente y reflejaba la voluntad de la población de Tokelau.
Un período básico más corto reflejaba mejor la capacidad de pago de los Estados Miembros en un momento determinado.
el Tribunal Europeo de Derechos Humanos consideró que el artículo 35 reflejaba el derecho internacional aplicable a la causa.