SPASS MACHEN - перевод на Русском

весело
spaß
lustig
spaßig
witzig
fröhlich
toll
schön
vergnügt
heiter
spaß gemacht
забавно
lustig
komisch
witzig
amüsant
spaß
seltsam
spaßig
das lustige ist
ulkig
ironisch
забавные
lustige
komische
witzig
amüsant
spaß machen
unterhaltsam
быть веселыми
удовольствие
vergnügen
spaß
freude
genieße
genuss
braus
vergnugen
gern
leckerbissen
увлекательным занятием

Примеры использования Spaß machen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Perfektes Design kann Ihre Fänge vergrößern und mehr Spaß machen.
Идеальный дизайн может увеличить ваши уловы и создать больше удовольствия.
kann weglaufen Spaß machen.
когда тебе восемь, убегать веселее.
Sublimieren kann Spaß machen.
Сублимировать так весело!
Könnte ziemlich Spaß machen, es auf einem Kirchenausflug zu treiben, nicht wahr?
А было бы интересно заняться сексом на экскурсии в церкви, да?
Sollte Spaß machen.
Должно быть весело.
Das Leben sollte Spaß machen.
Нужно получать удовольствие от жизни.
Und das soll Spaß machen, richtig?
И это должно быть весело, да?
Lest ihr in eurer Freizeit, sollte es Spaß machen.
Чтение в свободное время должно быть увлекательным.
Das wichtigste Element ist, dass sie Spaß machen.
Но самое важное среди них- веселье.
Aber es wird mir keinen Spaß machen.
Но я не собираюсь веселиться.
Ach, könnte Spaß machen.
Ну, может это и весело.
Das wird riesigen Spaß machen.
Это будет так весело.
Jemand, der denkt, dass Wanderungen Spaß machen sollten.
Некоторые считают, что прогулка- это весело.
Tanzen soll Spaß machen.
Танцевать надо с удовольствием.
Ohne Emma wird die Show keinen großen Spaß machen.
Без Эммы это шоу уже не будет таким веселым.
Trennungssex kann Spaß machen.
Секс после расставания может быть забавным.
Das hier sollte einfach bloß Spaß machen!
Это должно быть весело.
Das könnte Spaß machen.
Это может быть весело.
der Abend heute soll Spaß machen.
сегодня вечером должно быть весело.
könnte Spaß machen.
это может быть весело.
Результатов: 87, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский