БОЛЕЕ ТОЧНОЕ - перевод на Испанском

más exacta
более точным
более правильным
более точно
наиболее точным
более конкретную
con mayor precisión
более точно
более четко
более точного
более четкого
с большей точностью
более подробно
con más precisión
более точно
более четко
более точного
с большей точностью
более четкого
более подробно
более конкретно
наиболее точно
más clara
более четко
более ясно
более четкое
более ясным
более очевидным
большей ясности
светлее
более понятным
более очевидно
наиболее ярким
con más exactitud
более точно
более точного
точнее
наиболее точно
с большей точностью
más concreto
более конкретный
более целенаправленной
более конкретно
более сфокусированной
более точное
поконкретнее было скоро
más exacto
более точным
более правильным
более точно
наиболее точным
более конкретную
más exactos
более точным
более правильным
более точно
наиболее точным
более конкретную
más exactas
более точным
более правильным
более точно
наиболее точным
более конкретную

Примеры использования Более точное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти поправки предусматривают включение преступлений против человечности в швейцарское законодательство и более точное определение понятия<< военные преступления>>
Esas modificaciones consistían en incorporar los crímenes de lesa humanidad al derecho suizo y tipificar con más precisión los crímenes de guerra.
В контексте обзора Финансовых правил следует дать уточнение и более точное определение нижеследующему.
En el contexto del examen de la Reglamentación Financiera Detallada y las instrucciones administrativas pertinentes, debería aclararse y definirse más adecuadamente y con más precisión lo siguiente.
позволяет получить более точное представление о воздействии такого явления как насилие в семье на работу ГСЗ.
a proporcionar un panorama más claro de los efectos de esa violencia en el Servicio Nacional de Salud.
Поэтому в рамках исследования предполагается разработать более точное определение понятия" нищета" как нарушения основополагающих прав на жизнь.
La investigación, por tanto, tiene por objeto operacionalizar una definición más precisa de pobreza como violación de los derechos básicos a la vida.
Департамент по вопросам управления предусмотрел более точное определение неотложного характера потребностей и внес в Руководство по закупкам соответствующую поправку.
El Departamento de Gestión ha estipulado el uso de una definición más precisa de urgencia y ha enmendado el Manual de Adquisiciones como corresponde.
Думаю, может, у нас получится получить что-то более точное, но я попытаюсь все решить старым метовским способом.
Creo que tal vez podamos ser un poco más precisos, pero voy a tener que dejar que lo intente el viejo metahumano.
Настоящие технические руководящие принципы имеют целью дать более точное определение экологически обоснованного регулирования применительно к изношенным шинам,
Estas directrices técnicas se proponen suministrar una definición más precisa sobre el manejo ambientalmente racional en el contexto de los neumáticos usados, incluido el tratamiento
Эта мера также дала возможность ЮНИСЕФ обеспечить более точное соответствие места Управления оценки в структуре организации международным профессиональным стандартам.
Con esta medida, el UNICEF cumple más estrictamente con las normas profesionales internacionales respecto de la jerarquía de la Oficina de Evaluación en la organización.
Было указано также, что требуется более точное определение фразы« персонал, задействованный в операциях Организации Объединенных Наций».
También se señaló que haría falta una definición más precisa de la expresión“personal que participa en operaciones de las Naciones Unidas”.
Более точная оценка и более точное определение всех ресурсов позволят улучшить взаимопонимание между государствами- членами
Una evaluación y una asignación más acertada de todos los recursos ayudaría a mejorar la comprensión entre los Estados Miembros
У меня также будет более точное время смерти,
También tendré una idea más certera de la hora de la muerte…
Вопрос о том, следует ли дать более точное и менее широкое определение этого термина будет более подробно рассмотрен при подготовке законопроекта.
La cuestión de si los términos deben especificarse más precisamente y restringirse se examinará con más detenimiento cuando se redacte el proyecto de ley.
Таким образом, составление бюджета на чистой основе призвано обеспечить более точное отражение потребностей Организации.
En resumen, el objeto de la presupuestación en cifras netas es proporcionar un panorama más preciso de las necesidades de la Organización.
Ежегодное выделение ассигнований позволит привести бюджет в соответствие с финансовым отчетным периодом и обеспечить более точное представление окончательных бюджетных данных.
El hecho de contar con consignaciones anuales permitiría alinear el presupuesto con el período que cubren los informes financieros y garantizar que las cifras presupuestarias finales fueran más precisas.
в котором дается возможно более точное определение и описание пределов необороняемой местности.
definirá e indicará, con la mayor precisión posible, los límites de la localidad no defendida.
Одним из важнейших результатов миссии было более точное определение границ президентских объектов.
Un logro esencial de la misión fue el trazado más preciso de los límites de los recintos, presidenciales.
Комитет рекомендует включать в будущие доклады отдельную таблицу об услугах по контрактам и использовать более точное определение.
La Comisión recomienda que en futuros informes se incluya un cuadro separado de los servicios por contrata y se utilicen definiciones más precisas.
и поэтому было бы целесообразным использовать более точное определение, которое способствовало бы принятию обсуждаемой конвенции как можно большим числом государств.
protección del medio ambiente, por lo que sería conveniente utilizar una definición más precisa que facilitara la aceptación de la Convención por el mayor número de Estados posible.
В СП2 рекомендуется внести поправки в Закон о борьбе с терроризмом, чтобы принять более точное определение преступлений такого рода,
El JS2 recomendó reformar la ley antiterrorista a fin de adoptar una definición más precisa de los delitos que ésta considera, limitándose a crímenes
Нет необходимости давать более точное и богатое определение понятия о демократии в Уставе Организации, чем то, которое послужило вдохновением для вступительных слов:" Мы, народы…".
No se puede citar una referencia más exacta ni más rica para el concepto de democracia contenido en la Carta de las Naciones Unidas que sus primeras palabras cuando dice:“Nosotros los pueblos de las Naciones Unidas…”.
Результатов: 222, Время: 0.0527

Более точное на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский