ВНЕСЕНО - перевод на Испанском

presentada
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
formulada
формулировать
сделать
выносить
вынести
подготовить
разработки
разработать
выработки
высказать
формулирования
aportar
поделиться
внести
предоставить
обеспечить
представить
выделить
предоставления
принести
выделения
взносы
hecha
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
enmendada
скорректировать
изменять
внести поправки
внесения поправок
внести изменения
внесения изменений
исправить
пересмотреть
presentado
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
aportado
поделиться
внести
предоставить
обеспечить
представить
выделить
предоставления
принести
выделения
взносы

Примеры использования Внесено на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А ведь предложение было внесено членом данной Конференции. Его поддержали значительное число ораторов.
Un miembro de esta Conferencia ha formulado una propuesta con el apoyo de un gran número de oradores.
Консультативный комитет ожидает, что администрация будет в полной мере следовать этому решению и что до получения Комитетом макета бюджета никаких изменений внесено не будет.
La Comisión Consultiva espera que la administración respete plenamente esta decisión y que no se introduzcan modificaciones hasta que la Comisión Consultiva reciba el modelo del presupuesto.
в связи с пунктом 3, в который было внесено такое же изменение, как и в пункт 2.
que ha sido enmendado a semejanza del párrafo 2.
В этом новом варианте отражен состав отделов франкоязычных стран, но не внесено никаких изменений в статуты и правила.
Esta nueva composición de las divisiones incluye la División de Habla Francesa pero no se introduce ningún cambio en el estatuto ni en el reglamento.
К концу Международного года 31 декабря 1993 года было объявлено о внесении взносов в Фонд или внесено средств на сумму порядка 670 000 долл. США.
Al 31 de diciembre de 1993, cuando finalizaba el Año Internacional, se habían prometido o hecho efectivas contribuciones al Fondo por valor de 670.000 dólares.
В Постоянном комитете ВОИС по информационным технологиям такое предложение было внесено Индией и получило поддержку Комитета13.
Que en el Comité Permanente de la OMPI sobre las tecnologías de la información, la India hizo esa propuesta que fue aceptada por el Comité.
В список внесено приблизительно 3000 поставщиков;
Están inscritos en la lista unos 3.000 proveedores;
Внесено 54 300 тыс. документов прокурорского реагирования,
La Fiscalía ha presentado más de 54.300 documentos,
На счета" Medifund" было внесено дополнительно 100 млн. сингапурских долларов для того, чтобы помочь нуждающимся пациентам в покрытии их медицинских расходов.
Se han asignado 100 millones de dólares adicionales a Medifund con el fin de ayudar a los pacientes necesitados a hacer frente a sus gastos médicos.
Внесено дополнение в УПК КР о недопустимости прекращения уголовного дела о пытках при отказе потерпевшего от поддержания обвинения.
Se ha incorporado una adición al Código Penal sobre la prohibición de interrumpir una causa penal relacionada con la tortura si la víctima se niega a apoyar la acusación.
Несколько изменений внесено в форму и содержание четвертого проекта резолюции, озаглавленного:<<
Se han introducido varias modificaciones en la forma y el contenido del cuarto proyecto de resolución,
По состоянию на сегодняшний день в фонд внесено 6, 3 млн. долл. США.
Hasta la fecha, se han aportado contribuciones por un valor de 6,3 millones de dólares al fondo.
Участник специализированной группы экспертов объяснил, что это изменение внесено, чтобы избежать какой-либо неясности в отношении предъявляемых требований,
Un miembro de la mesa redonda explicó que el cambio se había introducido para evitar cualquier ambigüedad sobre los requisitos, en particular desde
В связи с этим в действующее законодательство внесено положение о том, что деятельность в сфере образования подлежит лицензированию.
Debido a ello, en la legislación vigente se ha introducido una disposición que establece que para realizar actividades en la esfera de la enseñanza se requiere una licencia.
Собственникам внесено 1 796 представлений о привлечении руководителей к дисциплинарной ответственности,
Se presentaron a los propietarios requerimientos de 1.796 expedientes disciplinarios contra los directivos,
Пожалуйста, в виду, что в эти документы не внесено никаких изменений по существу. В совокупности эти документы составляют
Les ruego que tomen nota de que no se ha hecho ninguna modificación de fondo a estos documentos,
Февраля 2002 года в статью 10 Конституции Бельгии было внесено специальное положение, гарантирующее принцип равенства между мужчинами и женщинами.
Una disposición específica garantizando el principio de igualdad de hombres y mujeres fue insertada en el artículo 10 de la Constitución belga con fecha 21 de febrero de 2002.
К настоящему времени в Национальный конгресс внесено 32 предложения о внесении поправок в Конституцию с целью снижения возраста наступления уголовной ответственности.
Hasta la fecha se han presentado 32 propuestas de enmienda de la Constitución al Congreso Nacional para reducir la edad de la responsabilidad penal.
самое лучшее из уже имеющихся у нас предложений было внесено в свое время послом Австралии О& apos; Салливэном.
la mejor propuesta sometida hasta ahora a nosotros, fue la hecha, en su momento, por el Embajador O' Sullivan de Australia.
говорит, что было предложено редакционное изменение к пункту 32, которое будет внесено секретариатом.
dice que ha habido un cambio editorial en el párrafo 32 que será incorporado por la Secretaría.
Результатов: 126, Время: 0.0848

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский