ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Испанском

importantes problemas
серьезной проблемой
важной проблемы
основных проблем
крупной проблемой
значительную проблему
главной проблемой
важного вопроса
важной задачей
considerables problemas
importantes desafíos
важной задачей
серьезной проблемой
серьезный вызов
серьезной задачей
крупным вызовом
основных проблем
существенную проблему
importantes retos
серьезной проблемой
важной задачей
основной проблемой
значительной проблемой
большой проблемой
серьезный вызов
важной проблемой
крупную проблему
основных задач
grandes problemas
considerables dificultades
problemas significativos
серьезной проблемой
значительных проблем
dificultades importantes
серьезных трудностей
существенная трудность
важной проблемой
un desafío considerable
problemas graves
серьезной проблемой
острой проблемой
серьезным вопросом
серьезным вызовом
серьезным недостатком
большой проблемой
серьезные трудности
retos considerables

Примеры использования Значительные проблемы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С. М. испытывает значительные проблемы с психическим здоровьем.
según los cuales S. M. padece importantes problemas psíquicos.
Продолжающийся конфликт в Сирийской Арабской Республике по-прежнему создавал значительные проблемы в плане безопасности
El conflicto en curso en la República Árabe Siria siguió planteando importantes retos logísticos y de seguridad,
Несмотря на сохраняющиеся значительные проблемы, в последние годы наметился заметный прогресс в области разоружения,
Si bien siguen existiendo grandes problemas, no han habido avances importantes en materia de desarme,
сохраняются значительные проблемы в деле поддержания правопорядка в Косово.
sigue habiendo considerables problemas para que se respete el estado de derecho en Kosovo.
создают значительные проблемы для Либерии.
Ivoire constituyen importantes desafíos para Liberia.
Несмотря на значительные проблемы с кадрами, оно является недавним доказательством рационального применения практики ведения судебных разбирательств, разработанной Трибуналом.
Pese a considerables dificultades de dotación de personal, es la demostración más reciente del buen uso hecho de las prácticas de gestión de los procesos adquiridas mediante la experiencia del Tribunal.
Мобилизовать международное сообщество должны и другие значительные проблемы, среди прочего, проблемы наркотиков,
Otros grandes problemas deben también movilizar a la comunidad internacional,
учитывая значительные проблемы, которые сохраняются в период до 2010 года и после него.
dados los importantes retos que quedaban hasta el período que finalizaría en 2010.
что создает значительные проблемы для работающих родителей.
lo cual crea considerables problemas para los padres que trabajan.
Значительные проблемы, с которыми мы сталкиваемся, не могут быть решены на том же уровне мышления, на котором они создавались.
Los problemas significativos que enfrentamos no pueden resolverse en el mismo nivel de pensamiento que teníamos cuando los creamos.".
Глобальный финансово- экономический кризис породил значительные проблемы для мировой экономики,
Las crisis financiera y económica mundiales han planteado dificultades importantes para la economía mundial,
что создает значительные проблемы для эффективного осуществления процесса под руководством Омбудсмена.
lo que crea problemas graves para la aplicación efectiva del proceso de la Ombudsman.
В период 2008- 2009 годов у Фонда возникнут значительные проблемы, обусловленные его реорганизацией, с точки зрения своевременного осуществления программ и обеспечения бесперебойности работы.
La complejidad de la reorganización del Fondo planteará grandes dificultades en 2008-2009 por lo que se refiere a la ejecución puntual de los programas y la continuidad de las operaciones institucionales.
Ему также известно о том, что сохраняются значительные проблемы, например, проблема включения конкретной ссылки на фатву в предлагаемый текст договоренности по этому вопросу.
También entiende que restan problemas importantes, como la inclusión de una mención expresa de la fatwa en el entendimiento propuesto sobre este particular.
Государствам, в которых существуют значительные проблемы, следует рассмотреть возможность создания общих групп прокуроров, занимающихся делами, связанными с незаконным оборотом наркотиков и организованной преступностью.
Los Estados que tengan problemas importantes deben estudiar la posibilidad de establecer equipos conjuntos de fiscales que se ocupen del tráfico de drogas y la delincuencia organizada.
В последние годы потребности в финансировании создавали Агентству значительные проблемы, что привело к пересмотру использования ограниченных людских
Las necesidades de financiación del Organismo han planteado dificultades considerables en los últimos años, lo que dio lugar a
они могут вызвать значительные проблемы при планировании на местности
esos efectos pueden plantear problemas considerables cuando se realiza la planificación
Однако для достижения этих показателей аквакультурной отрасли придется преодолеть значительные проблемы.
No obstante, para poder alcanzar este valor, el sector de la acuicultura deberá resolver problemas importantes.
предупредил, что остаются значительные проблемы.
advirtió que aún existían dificultades considerables.
Во всех странах субрегиона продолжают существовать значительные проблемы в плане отправления правосудия.
En todos los países de la subregión sigue habiendo problemas importantes en lo que respecta a la administración de justicia.
Результатов: 152, Время: 0.0804

Значительные проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский