ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ - перевод на Испанском

coherentes
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
consecutivos
подряд
уже
последующий
последовательного
непрерывного
sucesivas
последующий
далее
будущем
дальнейшем
последовательному
отныне
сменявших друг друга
progresivos
поэтапный
постепенно
поступательный
прогрессивного
постепенное
последовательного
неуклонного
sostenidas
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
constantes
постоянно
устойчивый
продолжение
неуклонно
неизменно
константа
непрерывно
постоянной
продолжающееся
неизменную
sistemáticas
систематический
системный
систематичный
регулярный
последовательный
последовательно
систематизированного
постоянного
consecuentes
последовательно
последовательной
последующего
соответствующим
согласуется
соответствии
coherencia
согласованность
последовательность
согласование
слаженность
сплоченность
единообразие
координация
последовательной
согласованной
continuos
непрерывный
продолжение
постоянно
текущий
непрерывно
постоянного
продолжающегося
дальнейшее
неизменную
сохраняющейся
secuenciales

Примеры использования Последовательных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Процесс развития синергических связей является важным элементом проведения последовательных реформ, однако это лишь его составная часть
El proceso de sinergias es un paso importante en las reformas graduales, pero es únicamente una parte de estas reformas
Поэтому более эффективно их можно было бы осуществлять в рамках скоординированных, последовательных и неослабных усилий всех членов международного сообщества.
Por lo tanto, podían aplicarse con mayor eficacia mediante los esfuerzos coordinados, consecuentes y sostenidos de todos los miembros de la comunidad internacional.
Комитет с озабоченностью отмечает отсутствие последовательных данных об этническом составе населения.
El Comité observa con preocupación la falta de datos congruentes relativos a la composición étnica de la población.
было невозможно добиться консенсуса относительно политики и взаимно последовательных политических рамок.
resultaba imposible llegar a un consenso sobre políticas y marcos de políticas mutuamente consistentes.
Использовавшийся подход предусматривает ряд последовательных шагов при расчете сметы
El método comprende diversos pasos secuenciales en el cálculo de las estimaciones,
в то время как другими адекватных и последовательных мер принято не было.
otras no tomaron medidas oportunas, pertinentes y congruentes.
в обеспечении его эффективного использования для координации согласованных и последовательных подходов к укреплению статистического потенциала.
nivel de financiación y su uso efectivo para coordinar unos criterios congruentes y sostenibles en la materia.
предотвращение конфликтов требуют последовательных и устойчивых усилий для создания атмосферы взаимной поддержки,
la prevención de conflictos demanda de un esfuerzo continuo y sostenido para crear un ambiente de respeto mutuo
Основываясь на модели последовательных повторений, размещении на месте преступления,
Basado en el patrón de repetición consistente, la ubicación de la escena del crimen,
Эти цифры свидетельствуют о последовательных усилиях правительства, предпринимаемых в течение последних 40 лет с целью расширения доступа кенийцев к образованию.
Esas cifras evidencian el esfuerzo constante del Gobierno por aumentar el acceso a la educación de los kenianos en los 40 últimos años.
У нас нет никаких иллюзий в отношении необходимости согласованных и последовательных международных усилий.
No albergamos ilusión alguna con respecto a la necesidad de emprender en el plano internacional un esfuerzo concertado y continuo.
Имеется серия практических шагов в отношении систематических и последовательных усилий с целью полной ликвидации ядерного оружия.
Existe una serie de pasos prácticos para el sistemático y progresivo esfuerzo de implementar la eliminación total de las armas nucleares.
устойчивого промышленного развития требует постоянных и последовательных действий на политическом уровне.
desarrollo industrial inclusivo y sostenible exige una acción sostenida y permanente en el plano normativo.
попрежнему находится под контролем<< АшШабааба>>, и освобождение всей территории страны попрежнему требует значительных и последовательных усилий.
para recuperar todo el territorio del país sigue haciendo falta una labor considerable y sostenida.
Имеется ряд практических шагов в русле систематических и последовательных усилий по реализации этой цели.
Existe una serie de pasos prácticos para el sistemático y progresivo esfuerzo de implementar dicho objetivo.
Как всегда, Китай будет сотрудничать с остальными членами Конференции по разоружению в последовательных усилиях по скорейшему заключению договора по этому вопросу.
Como siempre, China trabajará con otros miembros de la Conferencia de Desarme en un esfuerzo consistente por concluir lo antes posible un tratado sobre esta cuestión.
Размах проблемы, связанной с противопехотными наземными минами, требует скоординированных и последовательных усилий со стороны всего международного сообщества.
La magnitud del problema causado por las minas antipersonales requiere un esfuerzo coordinado y continuo de la comunidad internacional en su conjunto.
Актуализация гендерной проблематики требует долгосрочной приверженности делу, последовательных усилий и ресурсов.
La incorporación de la perspectiva de género exige un compromiso a largo plazo, un esfuerzo constante y recursos.
Такой сложный процесс, как деколонизация, несомненно требует последовательных усилий всех заинтересованных сторон, для того чтобы мы могли получить ожидаемые результаты.
Un proceso tan complejo como el de la descolonización requiere sin duda alguna de esfuerzos sistemáticos de todos los interesados si se espera conseguir los resultados esperados.
По этой причине Органу потребуются надлежащие ресурсы для налаживания эффективных и последовательных усилий по сбору информации о Районе,
Por esa razón, la Autoridad deberá contar con recursos adecuados a fin de poder realizar un esfuerzo efectivo y sostenido encaminado a reunir,
Результатов: 1071, Время: 0.0678

Последовательных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский