ПРЕСЛЕДОВАТЬ - перевод на Испанском

perseguir
преследовать
добиваться
стремиться
гоняться за
охотиться
преследования
погони за
гнаться за
выследить
догнать
enjuiciar
преследовать
привлекать
судить
судебного преследования
преследования
уголовного преследования
привлечения
предать суду
привлечения к ответственности
привлекать виновных
procesar
обрабатывать
преследовать
перерабатывать
судить
оформлять
обработки
судебного преследования
преследования
переработки
привлечь
tener
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
acosar
преследовать
преследование
притеснения
приставать
запугивать
изводить
травли
травить
следить
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
tratar
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
hostigando
преследования
притеснения
притеснять
запугивания
acechar
преследовать
выслеживать
atormentar
мучить
преследовать

Примеры использования Преследовать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Суданские вооруженные силы продолжали преследовать повстанческие силы в течение последних нескольких дней.
Las Fuerzas Armadas Sudanesas han continuado persiguiendo a los rebeldes durante los últimos días.
Всем подразделениям, преследовать подозреваемого в северо-западной части здания.
Todas las unidades, persigan al sospechoso por el lado noroeste el edificio.
Зачем преследовать Существо, как не для того, чтобы уничтожить?
¿Por qué perseguimos a la entidad si no vamos a destruirla?
Коулсон, преследовать его?
Coulson,¿le perseguimos?
оно станет вас преследовать.
estás condenada a que te persiga.
Одна патрульная машина продолжает нас преследовать.
Un auto de la policía todavía nos persigue.
Что будем делать, когда он начнет нас преследовать?
¿Qué hacemos cuando nos persiga?
Что ж, знаешь, воспоминания могут вернуться. Могут преследовать тебя.
Bueno, tú sabes que los recuerdos pueden regresar, te persiguen.
они не перестанут тебя преследовать.
ellos no se detendrán tratando de encontrarte.
Я не позволю вам ее преследовать.
No permitiré que la persigas.
Мы не можем позволить им преследовать нас.
No podemos permitir que nos persigan.
Сегодня вечером, тебя будут преследовать 3 духа.
Esta noche, serás perseguido por tres espíritus.
Сел в машину и стал ее преследовать.
Volvió a su coche y la persiguió.
я бы посоветовал не преследовать того, который убежал.
te aconsejo que no persigas al otro que huyó.
Не позволяй воспоминаниям о мертвых преследовать тебя.
No permitas que los recuerdos de los muertos te persiga.
А что если он выберется оттуда и станет меня преследовать?
¿Y si sale y me persigue?
Эван, давай, не заставляй меня преследовать вас!
Evan, vamos, no me hagas que te persiguen!
Не надо меня преследовать!
No me persigas.
и нас будут преследовать динозавры.
y seremos perseguidos por dinosaurios.
Ты должен заставить ее преследовать тебя.
Necesitas que ella te persiga.
Результатов: 654, Время: 0.6294

Преследовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский