РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ РАЗРАБОТКИ - перевод на Испанском

directrices para la formulación
directrices para el desarrollo
directrices para la redacción
principios rectores para la elaboración

Примеры использования Руководящие принципы разработки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ссылаясь на руководящие принципы разработки национального законодательства о доступе к информации, участии общественности и доступе к правосудию по вопросам окружающей среды, а также на руководящие принципы разработки внутреннего законодательства об ответственности,
Recordando las directrices para la elaboración de legislación nacional sobre el acceso a la información, la participación del público y el acceso a la justicia en asuntos ambientales, así como las directrices para la elaboración de la legislación nacional sobre responsabilidad,
ЮНДКП были опубликованы руководящие принципы разработки и осуществления экспресс- оценки положения в области злоупотребления наркотиками и соответствующих мер3, с тем чтобы облегчить их применение правительствами, высшими учебными заведениями, научными учреждениями и т. д. Экспресс- оценка положения обеспечивает возможность систематической оценки положения в области злоупотребления наркотиками в том,
El PNUFID ha publicado Directrices para el desarrollo y la ejecución de evaluaciones rápidas de la situación de el uso indebido de drogas y medidas de respuesta3 a fin de facilitar su utilización por parte de los gobiernos,
Три непериодических издания: справка по национальным координационным механизмам в области старения( второе издание); руководящие принципы разработки и реализации практической стратегии действий по проблемам старения в странах на переходном этапе;
Tres publicaciones no periódicas: perfil de los mecanismos nacionales de coordinación sobre el envejecimiento(segunda edición); directrices para el desarrollo y aplicación de estrategias prácticas sobre el envejecimiento en países en transición, y recomendaciones para la elaboración de
предъявляемые учреждениями в плане обеспечения соответствующих гарантий; руководящие принципы разработки совместно применяемых процедур обеспечения соответствующих гарантий
enfoque basado en el riesgo y los requisitos de los organismos en materia de garantías; directrices para la elaboración de planes conjuntos de garantías y auditoría; y directrices sobre la
на этих семинарах участникам были предложены руководящие принципы разработки стратегий всестороннего учета гендерных аспектов,
el Sudán y Palestina para proporcionar directrices sobre la formulación de estrategias de incorporación de una perspectiva de género,
B-- Наличие и соблюдение руководящих принципов разработки планов местного развития.
Se cumplen las directrices para elaborar planes de desarrollo local.
Формулирование руководящих принципов разработки и осуществления политики;
La formulación de directrices para la elaboración y aplicación de políticas;
Формулирование руководящих принципов разработки и осуществления политики.
Formulación de directrices para la elaboración y aplicación de políticas.
Формулирование руководящих принципов разработки стратегии деятельности медицинских учреждений;
Preparación de directrices para la elaboración de una estrategia de establecimientos de atención de salud;
Эти региональные документы должны служить в качестве руководящих принципов разработки национальной политики в области народонаселения и развития.
Esos instrumentos regionales tienen por objeto proporcionar directrices para la formulación de políticas nacionales de cooperación y desarrollo.
Проект руководящих принципов разработки национального законодательства об ответственности,
Proyecto de directrices para la elaboración de legislación nacional sobre responsabilidad,
ЮНИТАР начали подготовку руководящих принципов разработки, обзора и обновления национальных стратегий регулирования отходов.
el UNITAR iniciaron la preparación de las directrices para la formulación, el examen y la actualización de estrategias nacionales de gestión de desechos.
распространения дезагрегированных данных, а также руководящих принципов разработки индекса расового равенства.
difusión de datos desglosados y directrices sobre la preparación del índice de igualdad racial.
Проект руководящих принципов разработки национального законодательства о доступе к информации, участии общественности
En el documento UNEP/GCSS. XI/8 se analiza el proyecto de directrices para la elaboración de legislación nacional sobre el acceso a la información,
Совет управляющих впоследствии принял к сведению проект руководящих принципов разработки национального законодательства об ответственности,
A continuación, el Consejo de Administración tomó nota del proyecto de directrices para la elaboración de legislación nacional sobre responsabilidad,
Проект руководящих принципов разработки внутреннего законодательства об ответственности, ответных мерах
En el documento UNEP/GCSS. XI/8/Add.1 se analiza el proyecto de directrices para la elaboración de legislación nacional sobre responsabilidad,
Участие и поддержку Секретариата по делам женщин в осуществлении" Руководящих принципов разработки национальной экологической политики",
Participación y aporte de la Secretaría de la Mujer a los" Lineamientos para la elaboración de la política ambiental nacional",
Принимает к сведению проект руководящих принципов разработки национального законодательства об ответственности,
Toma nota del proyecto de directrices para la elaboración de la legislación nacional sobre responsabilidad,
потенциал для разработки проектов СЭП заставили ЮНИДО начать подготовку" Руководящих принципов разработки проектов СЭП, проведения соответствующих переговоров
explotación y traspaso, habían inducido a la ONUDI a iniciar la preparación de Directrices para la elaboración, negociación y contratación de proyectos de construcción,
предложение стандартных проектов и установление руководящих принципов разработки собственных проектов.
la oferta de proyectos estándar y la fijación de directrices para la elaboración de proyectos propios.
Результатов: 48, Время: 0.047

Руководящие принципы разработки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский